Seite 1 von 1
kalle kalle?
Verfasst: Do, 23. Mär 2006, 18:43
von Schmanky90
kann mir jemand sagen was kalle kalle heißt?
Verfasst: Do, 23. Mär 2006, 19:03
von Valon
Sowas wie verbrenne es, verbrenne es...
Wird auf Feiern meist gebraucht. Es soll heißen man soll
feiern bis die Tanzfläche am glühen oder brennen ist.

Verfasst: Do, 23. Mär 2006, 19:11
von Schmanky90
dankeeee

Verfasst: Fr, 24. Mär 2006, 14:22
von Schmanky90
kann mir jemand das hier auch noch übersetzen?
1. oh djuckkel ljle chica jem pse spo wusche sen heit kesche kun e prdh po sje e harap hup stup set shgele pse lup ta mjele tu duken wetia marr mire po te skie bulle per mu oh djuckkel te ljlen me hip hop se kie mekrofone karr toka pre sie hehehehe
2. te kie shef me kon soku un po sta rok oh gun pse te mut buff skie
Also ich hoffe mal da kommen nicht so schlimme ausdrücke vor.. is wohl nen rap oder so weiß nicht, wer nett wenn mir das wer übersetzt und djuck is warscheinlich nen name.. danke!
Verfasst: Fr, 24. Mär 2006, 15:00
von Bizza

das ist der Disstrack von Unikkatil " Ju ha per s'gjalli"
bei deinem anfang weiss ich wirklich nicht was das heissen soll aber dass andere kann ich dir übersetzen..
1....verschwinde, weil ich auf dich drauftrete, und dich melke wie eine Kuh, Du meinst wohl du bist der hübscheste aber hast keine Eier für mich..
ohh hysen du hast keine Ahnung von Hip Hop, eher dein mikrofon hat sich mit deinem Schw.anz vermischt
2. du willst gern sein wie ich, aber das schaffst du nicht, denn deine Karriere ist jetzt zu Ende...
Verfasst: Sa, 25. Mär 2006, 0:15
von Ikona
Valon hat geschrieben:Sowas wie verbrenne es, verbrenne es...
Wird auf Feiern meist gebraucht. Es soll heißen man soll
feiern bis die Tanzfläche am glühen oder brennen ist.

hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
verbrenne.... verbrenne.......himmel ich habe lange nicht mehr so gelacht.....
ich würde eher sagen: Lasst die fetzen fliegen.... der teufel ist los.....
Verfasst: So, 26. Mär 2006, 18:31
von drena
hehehe Bizza wie kannst du diesen Unikatil diss übersetzen? ich kann gut albanisch aber bei diesem Text verstehe ich gerademal "mikrofon"

Verfasst: So, 26. Mär 2006, 19:08
von Illyrian^Prince
Was hat jetzt Viktor&Hysen damit zu tun?

Verfasst: Mo, 27. Mär 2006, 15:09
von Bizza
drena hat geschrieben:hehehe Bizza wie kannst du diesen Unikatil diss übersetzen? ich kann gut albanisch aber bei diesem Text verstehe ich gerademal "mikrofon"

das ist normale albanische Umganssprache, mit ta qif.sha nonen und so

Verfasst: Mo, 27. Mär 2006, 15:34
von Valon
Ikona hat geschrieben:Valon hat geschrieben:Sowas wie verbrenne es, verbrenne es...
Wird auf Feiern meist gebraucht. Es soll heißen man soll
feiern bis die Tanzfläche am glühen oder brennen ist.

hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
verbrenne.... verbrenne.......himmel ich habe lange nicht mehr so gelacht.....
ich würde eher sagen: Lasst die fetzen fliegen.... der teufel ist los.....
Du könntest auch sachlich bleiben und nicht sofort...
Oh, ihhh hahahhahahah...

Und nur weil du keine Ahnung hast.
Kann ich auch nix für.
Përshendetje.
Verfasst: Mo, 27. Mär 2006, 22:02
von Schmanky90
Illyrian^Prince hat geschrieben:Was hat jetzt Viktor&Hysen damit zu tun?

hä?
also ich blick hier nich mehr durch hehe.. na ja könnte mir jemand den text denn noch ganz übersetzen? oder weiß jemand obs im internet ne übersetzung vom song gibt, das würd mir dann ja auch helfen
lg Schmanky
Verfasst: Di, 28. Mär 2006, 13:26
von Bizza
ja schreib es hierrein und ich übersetze es dir... (aber bitte ein bisschen verständlicher schreiben hehe) frage mich sowieso warum du es so dringend brauchst? ist ja nur 'n Songtext, und 80% wird eh nur rumgeflucht also von dem her
aber mein Angebot gilt, schreib hier den ganzen Text rein und ich übersetze es dir!

Verfasst: Mi, 29. Mär 2006, 15:18
von Ikona
Valon hat geschrieben:Ikona hat geschrieben:Valon hat geschrieben:Sowas wie verbrenne es, verbrenne es...
Wird auf Feiern meist gebraucht. Es soll heißen man soll
feiern bis die Tanzfläche am glühen oder brennen ist.

hahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahahaha
verbrenne.... verbrenne.......himmel ich habe lange nicht mehr so gelacht.....
ich würde eher sagen: Lasst die fetzen fliegen.... der teufel ist los.....
Du könntest auch sachlich bleiben und nicht sofort...
Oh, ihhh hahahhahahah...

Und nur weil du keine Ahnung hast.
Kann ich auch nix für.
Përshendetje.
valon, ich sehe schon, dir fehlt das gewisse etwas, versteckt. humor zu verstehen. schade eigentlich, es war nicht negatives gemeint meiner seits. nun gut, jeder versteht es auf seine weise......
Verfasst: Mi, 29. Mär 2006, 15:59
von Schmanky90
Bizza hat geschrieben:ja schreib es hierrein und ich übersetze es dir... (aber bitte ein bisschen verständlicher schreiben hehe) frage mich sowieso warum du es so dringend brauchst? ist ja nur 'n Songtext, und 80% wird eh nur rumgeflucht also von dem her
aber mein Angebot gilt, schreib hier den ganzen Text rein und ich übersetze es dir!

hey danke

aber leider kann ich den ganzen text nirgendswo finden.. und zu deiner frage: ich versuche albanisch zu lernen, aber wenn ichs richtig lerne mit grammatik und so, dann kann ich das was mein Freund (kosovo-albaner) sagt trotzdem nich verstehen und er schreibt es einfach so wie ers spricht, weil er nicht albanisch schreiben kann (und sprechen auch nich sooo viel) na ja und dann versuch ich mir das wort für wort zu übersetzen

und son bischen zu lernen.. na ja^^ trotzdem danke!