Anisa06
Member
Beiträge: 7
Registriert: Mo, 09. Apr 2007, 14:38

Bitte um kleine Hilfe

Di, 08. Jan 2008, 13:04

Hallo,
möchte wohl gerne wissen wie das Wort WAS(auf albanisch) geschrieben wird(am besten welches man im Kosovo verwendet,wenn ein Unterschied!!Und welche oder wieviele Formen von der Frage Was machst du /Ihr gibt es?!(kosovo)Wäre nett wenn jemand mir die aufschreiben könnte...

Vielen Dank...
GRuß

Benutzeravatar
Fijona
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 156
Registriert: Mi, 21. Mär 2007, 13:00

Di, 08. Jan 2008, 13:24

Hallo Anisa06

Was heisst auf (kosovo) Albanisch: çka oder auch çfare... die meistens schreiben jedoch qka und qfare...als Abkürzung für çfare kann auch nur ç' verwendet werden.
Beispiel: Was machst du? çka po ban?
Bei uns in der Familie wird immer die form çka verwendet und wird auch von allen Albanern verstanden...

Gruss Fijona

Anisa06
Member
Beiträge: 7
Registriert: Mo, 09. Apr 2007, 14:38

Di, 08. Jan 2008, 14:23

Super ,danke.Gibt es auch noch andere Formen um zu fragen was jemacht macht oder nur diese??

Gruß

Benutzeravatar
clari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1578
Registriert: Di, 03. Jul 2007, 11:29

Di, 08. Jan 2008, 14:43

also im kosovo sagt man aber eher qysh....es heist zwar wie wird dort aber eher gesagt....also wenn du was nicht verstehst dann sagt man halt da qysh wie hier was....
Bild

Arroganz ist die Kunst, auf seine eigene Dummheit stolz zu sein

Benutzeravatar
clari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1578
Registriert: Di, 03. Jul 2007, 11:29

Di, 08. Jan 2008, 14:46

also so kenn ich das....will natürlich nicht voraussetzen das es überall so ist
Bild

Arroganz ist die Kunst, auf seine eigene Dummheit stolz zu sein

Benutzeravatar
Fijona
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 156
Registriert: Mi, 21. Mär 2007, 13:00

Di, 08. Jan 2008, 14:48

çfare do bejme sot (neser)? was machen wir heute (morgen)?

Cfare ka ndodhur? Was ist los?

Çfarë duhet të bëj? Was soll ich machen?

Çka ndonjë të re? Was gibt´s neues?

Das sind noch einige Sätze mit WAS...
Aber was machst du übersetzen bestimmt die meisten mit qka po ban...

Benutzeravatar
Fijona
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 156
Registriert: Mi, 21. Mär 2007, 13:00

Di, 08. Jan 2008, 14:50

Bei einer Frage also Wie bitte? oder Was??? wird bei uns auch ab und zu qysh verwendet...
es ist ein wenig "nobler"...

wie zum beispiel: qysh je? Wie geht es?

Anisa06
Member
Beiträge: 7
Registriert: Mo, 09. Apr 2007, 14:38

Di, 08. Jan 2008, 16:39

Danke für eure Antworten!!Ich habe noch eine Frage und zwar dieser Satz Cfare je te bo(oder so aähnlich,weiß nicht ob der richtig geschrieben ist)ist der ,sagt man das so,was heißt das genau??Und spricht man bei Cfare das F richtig mit???

Vielen Lieben Dank... :D

Gruß
Anisa06

Benutzeravatar
leanna
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1184
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 11:51

Di, 08. Jan 2008, 16:48

Also, es gibt

qysh je = wie gehts dir
Cfare po ben = Was machst du
Ku je = Wo bist du

Die von dir beschriebene Kombination ist mir neu.

Cfare wird in etwa "tschfahr" ausgesprochen.

Anisa06
Member
Beiträge: 7
Registriert: Mo, 09. Apr 2007, 14:38

Di, 08. Jan 2008, 16:56

Achso,weil ich das schon mal bei meinen Freund so gelesen habe.Und ich finde das hört sich ausgesprochen immer an wie "Cha"...Naja gut.Vielleicht kennt es ja jemand so,vllt. nur üblich in bestimmten Region Kosovo??

Danke...

Gruß

Benutzeravatar
Fijona
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 156
Registriert: Mi, 21. Mär 2007, 13:00

Mi, 09. Jan 2008, 8:05

dann nehme ich an du meinst. çka, das ausgesprochen wird wie "tschga"

Benutzeravatar
ladyflorijana
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 585
Registriert: Fr, 31. Aug 2007, 20:39

Mi, 09. Jan 2008, 12:49

Also Cfar je te bon hab ich erhlich gesagt noch nicht so gehört eher Qka je te bon? Was soviel heißt wie Was machst du?
Qfar würd ich eher nehmen wenn man fragt was er möchte oder welche vielleicht lieg ich da aber auch falsch Bin der sprache auch nicht so ganz mächtig!!!!!

Anisa06
Member
Beiträge: 7
Registriert: Mo, 09. Apr 2007, 14:38

Mi, 09. Jan 2008, 14:39

Hallo, qka je te bon kann natürlich auch sein,war mir da jetzt auch nicht ganz so sicher.Dann bon ich ja jetzt um einiges schlauer :D

Vielen Dank für die Antworten...


Gruß :wink:

Zurück zu „Albanische Sprache“