Seite 1 von 1
dringende Übersetzung, bitte!
Verfasst: Do, 21. Jul 2005, 18:42
von afrodithe
Hallihallo, Bräuchte mal wieder Hilfe:
Jetoj se te dua vetem ty Nese nuk me don eja merma jeten se pa ty Nuk mund te jetoj zemra ime
Nese sonte ndyhesh vetem e Ke frig te shohish endra shuaj driten ndize zemren dot me gjesh mua Mbrenda Te dua
Mos me haro Mos me tratho se zemra ime veq ty te do Tan naten mendoj tan diten kujtoj athua ty loqka ime me shpirt me dashuron
mos ri shum ne mendime se ty ta kam fal jeten time
schon mal vielen Dank!!!
Verfasst: Do, 21. Jul 2005, 21:39
von Etap
Ach es sind nur Liebeszitate die man überall im Internet finden kann, also nicht sehr einfallsreich.
Re: dringende Übersetzung, bitte!
Verfasst: Do, 21. Jul 2005, 21:46
von besi25
afrodithe hat geschrieben:Hallihallo, Bräuchte mal wieder Hilfe:
Jetoj se te dua vetem ty Nese nuk me don eja merma jeten se pa ty Nuk mund te jetoj zemra ime
Nese sonte ndyhesh vetem e Ke frig te shohish endra shuaj driten ndize zemren dot me gjesh mua Mbrenda Te dua
Mos me haro Mos me tratho se zemra ime veq ty te do Tan naten mendoj tan diten kujtoj athua ty loqka ime me shpirt me dashuron
mos ri shum ne mendime se ty ta kam fal jeten time
schon mal vielen Dank!!!
Hallo afrodithe, das kann man so in etwa übersetzen.
Jetoj se te dua vetem ty Nese nuk me don eja merma jeten se pa ty Nuk mund te jetoj zemra ime
Ich lebe weil ich dich liebe. Wenn du mich nicht mehr liebst dann komm und töte mich, weil ich ohne dich nicht leben kann.
Nese sonte ndyhesh vetem e Ke frig te shohish endra shuaj driten ndize zemren dot me gjesh mua Mbrenda Te dua
Wenn du dich heute alleine fühlst und Angst hast dass du albträume bekommst,macht das Licht aus und dein Herz an, du wirst mich da drin finden. Ich liebe dich.
Mos me haro Mos me tratho se zemra ime veq ty te do Tan naten mendoj tan diten kujtoj athua ty loqka ime me shpirt me dashuron
Vergiss mich nicht, verrate mich nicht weil mein Herz liebt nur dich. Die ganze Nacht denke an dich, den ganzen Tag bin ich am grübeln, sag mal mein Schatz liebst mich mit Herz und Seele.
mos ri shum ne mendime se ty ta kam fal jeten time
Sinniere nicht viel, weil ich dir mein Leben geschenkt habe.
Gruß Besi25
Verfasst: Do, 21. Jul 2005, 21:47
von Tani
Huhu,
hier die Übersetzung, aber ohne Garantie!
"Ich lebe nur, weil ich Dich liebe. Wenn Du mich nicht liebst, komm und nimm mein Herz, denn mein Herz kann ohne Dich nicht leben"
"Wenn Du heute alleine bist und Angst vor Träumen hast, mach das Licht aus und öffne Dein Herz, denn da bin ich ?"
"Ich liebe Dich. Biite verlass mich nie, denn mein Herz liebt nur Dich. Tag und Nacht denke ich nur an Dich. Hör auf schlecht von mir zu denken, ich gebe Dir mein ganzes herz"
Also wir übernehmen keine Garantie!
Lg
Verfasst: Do, 21. Jul 2005, 22:45
von afrodithe
vielen lieben dank!!!