Seite 1 von 1

bitte um Übersetzung

Verfasst: Mi, 20. Jun 2007, 17:14
von Shpirt
Bitte sehr auch um Übersetzung dieser sätze lieben dank im voraus!

-e per kaliber qa po bajm a pi nrequm a ja shes dikuj

-kallzom

-a kini punue te shpia naj se aqysh osht koha sahiti mir qitu osht nuk di
sa ibon per golf mes kqyr kallxomni kur te doni mi len

-pse mos me kqyr per gollf

gruß shpirt

Verfasst: Mi, 20. Jun 2007, 21:48
von Bizza
Hallo Shpirt!

hier deine Übersetzung

-Und was machen wir mit dem Opel Calibra. Sollen wir's reparieren oder ich verkaufe es an jemanden.

-sage es mir.

-Habt ihr zuhause an etwas gearbeitet? Wie ist das Wetter. Sahiti geht's hier gut. Ich weiss nicht, wieviel er für den Golf zusammenbringt (ich nehme an hier geht es um Geld) Schau nicht, sag es mir wenn ihr kaufen wollt

- warum sollen wir nicht für den Golf schauen