Seite 1 von 1

bitte 1x übersetzen

Verfasst: Mi, 12. Nov 2008, 22:54
von tinchen
o be loqk spoecin ketu dit heq a, deri sa tevia ne deutschland shum jam i merzitur sikur teishe ti ketu makishe hek krejt merzin. te dua mashum se veten gala ime

Re: bitte 1x übersetzen

Verfasst: Do, 13. Nov 2008, 7:44
von soni
tinchen hat geschrieben:o be loqk spoecin ketu dit heq a, deri sa tevia ne deutschland shum jam i merzitur sikur teishe ti ketu makishe hek krejt merzin. te dua mashum se veten gala ime
ach schatz die tage vergehen kaum, bis ich nach deutschland komme., ich bin sehr traurig/bedrückt, als du hier warst hast du mir die ganze trauer genommen. ich liebe dich mehr als mich selbst.

Re: bitte 1x übersetzen

Verfasst: Do, 13. Nov 2008, 9:00
von egnatia
soni hat geschrieben:
tinchen hat geschrieben:o be loqk spoecin ketu dit heq a, deri sa tevia ne deutschland shum jam i merzitur sikur teishe ti ketu makishe hek krejt merzin. te dua mashum se veten gala ime
ach schatz die tage vergehen kaum, bis ich nach deutschland komme., ich bin sehr traurig/bedrückt, als du hier warst hast du mir die ganze trauer genommen. ich liebe dich mehr als mich selbst.
Mirëmëngjes, soni!

Kleine Verbesserung:
- sikur të ishe ti këtu = wenn du hier wär(e)st
- ma kishe hek krejt mërzin = hättest du die ganze Trauer genommen

Ditën e mirë!

lg, egnatia

Re: bitte 1x übersetzen

Verfasst: Do, 13. Nov 2008, 13:03
von soni
egnatia hat geschrieben:
soni hat geschrieben:
tinchen hat geschrieben:o be loqk spoecin ketu dit heq a, deri sa tevia ne deutschland shum jam i merzitur sikur teishe ti ketu makishe hek krejt merzin. te dua mashum se veten gala ime
ach schatz die tage vergehen kaum, bis ich nach deutschland komme., ich bin sehr traurig/bedrückt, als du hier warst hast du mir die ganze trauer genommen. ich liebe dich mehr als mich selbst.
Mirëmëngjes, soni!

Kleine Verbesserung:
- sikur të ishe ti këtu = wenn du hier wär(e)st
- ma kishe hek krejt mërzin = hättest du die ganze Trauer genommen

Ditën e mirë!

lg, egnatia

ooo hallo egantia!
da war ich etwas zu schnell!
flm shuuume. hehe ok pra kalofsh mire
te pershendes shuume
tungi

Re: bitte 1x übersetzen

Verfasst: Do, 13. Nov 2008, 14:13
von hansi
tinchen hat geschrieben: gala ime
meine gala :D

Re: bitte 1x übersetzen

Verfasst: Do, 13. Nov 2008, 20:03
von tinchen
hansi hat geschrieben:
tinchen hat geschrieben: gala ime
meine gala :D
:D :D :D vielen dank an alle übersetzer