Seite 1 von 1

Bitte kurze übersetzung

Verfasst: Mi, 06. Jun 2007, 15:03
von TINASTE
Me vjen keq, e dashur! Edhe mua mé dhemb qdo oré qe po e humbi. Deri pastaj


ein wenig versteh ich. Me vjen keq, e dashur = tut mir leid Liebling / Deri pastaj = bis später
Für den Rest bräuchte ich Hilfe!
Vielen Dank und liebe Grüsse an Euch

Verfasst: Mi, 06. Jun 2007, 15:12
von almedina
Es tut mir leid Liebling, auch mich schmerzt jede Stunde, die verloren geht. Bis später.