Seite 1 von 1

Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Mo, 13. Jan 2014, 14:10
von dalima
do shikoj nga viti tjeter te marr shpi me vete

ich möchte aus diesem Jahr gehen, nehmen nach hause, selber??? Hä

Dhe mendohu mire bej dicka qe ti don dhe ndihesh mire

Gut nachdenken und das richtige finden?

Re: Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Di, 14. Jan 2014, 12:41
von Baton84
dalima hat geschrieben:do shikoj nga viti tjeter te marr shpi me vete

ich möchte aus diesem Jahr gehen, nehmen nach hause, selber??? Hä

Dhe mendohu mire bej dicka qe ti don dhe ndihesh mire

Gut nachdenken und das richtige finden?
Du hast recht, es tönt komisch.
Ich denke mal, man möchte folgendes sagen:

1. Ich werde im anderen Jahr vorbeigehen, und etwas von zu Hause mitnehmen.

Beim 2.
Überleg es dir gut, tue etwas was du möchtest und dich dabei gut fühlst.

Re: Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Di, 14. Jan 2014, 12:55
von djali i vores
Wie lang ist es her das du deinem Mann nachspionierst ein Jahr glaube ich oder irre ich mich. Bis jetzt gibt es noch keine Beweise das er fremd geht. Aber mach ruhig weiter solange du hier gewissenslose Menschen findest die dir helfen seine Privatsphäre zu stören indem sie dir alles übersetzen.

Re: Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Di, 14. Jan 2014, 12:56
von djali i vores
Baton und Co wie lange wollt ihr sowas noch unterstützen?

Re: Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Mi, 15. Jan 2014, 14:01
von Baton84
Uppsss ich wusste gar nicht dass es um den Ehemann geht.

Re: Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Mi, 15. Jan 2014, 19:04
von dalima
Das stimmt ja überhaupt nicht. Djal i vores hat sich da in etwas reingesteigert. Er verbreitet hier einfach völlig unwahre Dinge.
Ich dachte einfach, es ist besser, nicht darauf einzugehen.

Re: Kurze Übersetzung bitte. Danke!

Verfasst: Mi, 05. Feb 2014, 10:25
von Kusho1983
Baton84 hat geschrieben:
dalima hat geschrieben:do shikoj nga viti tjeter te marr shpi me vete

ich möchte aus diesem Jahr gehen, nehmen nach hause, selber??? Hä

Dhe mendohu mire bej dicka qe ti don dhe ndihesh mire

Gut nachdenken und das richtige finden?
Du hast recht, es tönt komisch.
Ich denke mal, man möchte folgendes sagen:

1. Ich werde im anderen Jahr vorbeigehen, und etwas von zu Hause mitnehmen.

Beim 2.
Überleg es dir gut, tue etwas was du möchtest und dich dabei gut fühlst.
1. Ich werde im nächsten Jahr schauen, werde ein eigenes Haus mieten/kaufen.

2. Und bedenke es gut, tu etwas das du willst und wobei du dich gut fühlst.