Seite 1 von 1

Bitte um Übersetzungshilfe

Verfasst: So, 01. Apr 2012, 18:50
von Pitti
Hallihallo,

wer kann mir helfen diesen kurzen Kommentar zu meinem Foto zu übersetzen?

e ke kap vedin io (mein name)

Vielen Dank schonmal im Voraus

Re: Bitte um Übersetzungshilfe

Verfasst: So, 08. Apr 2012, 21:01
von Arbëror
Leider kann ich hier nur rätselraten und aus halben Sachen das Beste rausholen..

Wenn "vedin" hier als Name fungiert, dann würde ich so übersetzen:

"Sie hat Vedin gepackt"

Und wenn "vedin" die schlecht geschriebene Variante von "vetedin" (Bewusstsein) ist, dann so:

"Sie hat's gemerkt"

Re: Bitte um Übersetzungshilfe

Verfasst: Mo, 09. Apr 2012, 11:53
von egnatia
Pitti hat geschrieben:
e ke kap vedin io (mein name)

- vedin = veten => "sich selbst" und sinngemäß bedeutet: "Du hast Dich gut entwickelt"



P.S.: Hallo Arbëror,
schön von Dir zu lesen ...!

Re: Bitte um Übersetzungshilfe

Verfasst: Mo, 09. Apr 2012, 23:06
von Arbëror
egnatia hat geschrieben:
Pitti hat geschrieben:
e ke kap vedin io (mein name)

- vedin = veten => "sich selbst" und sinngemäß bedeutet: "Du hast Dich gut entwickelt"



P.S.: Hallo Arbëror,
schön von Dir zu lesen ...!
Danke! Habe diese Möglichkeit übersehen, so kann man das natürlich auch sehen und übersetzen. Eine dritte Möglichkeit.

P.s.: Danke für die nette Begrüssung:)

Re: Bitte um Übersetzungshilfe

Verfasst: Di, 10. Apr 2012, 22:28
von Pitti
Vielen lieben Dank ihr Zwei. Ihr habt mir sehr geholfen.
Das mit dem "Du hast dich gut entwickelt" kommt gut hin.

Vielen Dank, dass ihr mir dieses netten Kommentar übersetzt habt. Ohne euch wäre ich echt aufgeschmissen...