dalima
Member
Beiträge: 59
Registriert: Mi, 20. Mai 2009, 21:12

Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Di, 13. Nov 2012, 9:36

mire jane te gjithe vlla flm,po ti si ke qene,dhe nga po behesh

per momentin ne shqiperi isha nja tre vjet ne greqi me perpara po kismet do iki prape do vish nga shqpiperia apo me vone

kismet per vit te ri shikohemi,bej te fala te gjitheve andej

Benutzeravatar
traurig077
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1585
Registriert: Mo, 12. Jul 2010, 23:38

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Di, 13. Nov 2012, 23:36

Ja bruder uns gehts allen gut. Von wo meldest du dich?

Zu der zeit war ich in albanien, davor 3 jahre in griechenland. Aber ich gehe hoffetlich wieder nach albanien.

Wir sehen uns bald zu silvester.grüß alle

Alles ohne gewähr
te jetosh do te thote te luftosh

dalima
Member
Beiträge: 59
Registriert: Mi, 20. Mai 2009, 21:12

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Mi, 14. Nov 2012, 21:10

Danke für die Übersetzung.
Du bist doch Deutsche, ist das richtig? Habe ich so in Erinnerung von den Beiträgen.
Und sprichst so gut Albanisch, das finde ich toll. So eine spannende Sprache.

Benutzeravatar
traurig077
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1585
Registriert: Mo, 12. Jul 2010, 23:38

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Mi, 14. Nov 2012, 21:25

Gerne. Und danke. Ja, ich bin deutsche. Ich spreche und verstehe gar nicht gut. Sprechen einbisschen, aber schrift lesen und verstehen geht relativ gut, da ich viel durch bücher und apps lerne. Das klappt aber eben nur wenns halbwegs klar geschrieben is und viele wörter drin sind die ich kenne:-) sprechen kommt dann sicher wenn unsere tochter anfängt zu reden. Dann lern ich mit:-)
te jetosh do te thote te luftosh

Estra
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 4413
Registriert: Di, 22. Mär 2005, 21:27

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Mi, 14. Nov 2012, 21:48

ich hätte das in etwa gleich übersetzt, nur ein paar kleine Dinge anders. Traurig ich hatte länger bis ich die Sprache ein bisschen verstand, Respekt

mire jane te gjithe vlla flm,po ti si ke qene,dhe nga po behesh
es geht allen gut, danke Bruder, aber wie geht es dir, und bist/steckst du

per momentin ne shqiperi isha nja tre vjet ne greqi me perpara po kismet do iki prape do vish nga shqpiperia apo me vone
im Moment in Albanien ich war etwa drei Jahre in Griechenland vorher aber hoffentlich(so Gott will) werde ich wieder weggehen, kommst du nach Albanien oder später

kismet per vit te ri shikohemi,bej te fala te gjitheve andej
Hoffentlich(so Gott will) werden wir uns zu Neujahr sehen, grüsse dort alle von mir

Grave Digger
Member
Beiträge: 58
Registriert: Sa, 10. Nov 2012, 0:29

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Do, 15. Nov 2012, 18:30

traurig077 hat geschrieben:Ja bruder uns gehts allen gut. Von wo meldest du dich?

Zu der zeit war ich in albanien, davor 3 jahre in griechenland. Aber ich gehe hoffetlich wieder nach albanien.

Wir sehen uns bald zu silvester.grüß alle

Alles ohne gewähr
Aus dem Grund, weil du nicht gut Albanisch kannst, solltest du es besser unterlassen, Texte zu übersetzen. Du hast einige Fehler gemacht.

Richtig übersetzt würde es lauten:

Zurzeit bin ich in Albanien, war drei Jahre zuvor in Griechenland, mit ein bisschen Glück gehe ich wieder [dahin, Griechenland], kommst du nach Albanien oder später[?]

Mit ein bisschen Glück sehen wir uns zu Silvester/Neujahr, Grüsse dort alle [von mir]

Benutzeravatar
traurig077
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1585
Registriert: Mo, 12. Jul 2010, 23:38

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Do, 15. Nov 2012, 19:56

Diesen text hatte niemand übersetzt und darunter steht ohne gewähr. In diesem forum ist es üblich, dass auch nichtalbaner übersetzen und albaner dann notfalls korrigieren. Deinen persönlichen rachefeldzug auf geund deiner mangelnden kritikfähigkeit kannst du gern drüben fortsetzen.
Estra hatte mich bereits korrigiert von daher hättest du es dir sparen können. Aber danke, so habe ich wieder dazu gelernt:-)
te jetosh do te thote te luftosh

Benutzeravatar
Tani
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 349
Registriert: Mo, 02. Feb 2004, 15:22

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Mi, 21. Nov 2012, 15:23

Hallo Traurig,

ich habe mir gerade Deinen Thread im "Liebe und Kontakte" durchgelsesen - wieso hast Du auf einmal eine Tochter-dort steht was von Sohn. Und was ist aus Eurer Geschichte geworden?

Benutzeravatar
Tani
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 349
Registriert: Mo, 02. Feb 2004, 15:22

Re: Ähm, wäre jemand so freundlich zu übersetzen?

Mi, 21. Nov 2012, 15:24

Sorry,

Kommando zurück. Ich habe Dich verwechselt. Asche auf mein Haupt.

Zurück zu „Albanische Sprache“