angieee
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Fr, 14. Nov 2008, 13:41

hi ich versuchs halt nochmal

Do, 16. Apr 2009, 11:03

hi leute!

kann mir wer diesen satz übersetzen?
vetim vetit mja ba se je me me nje...

danke!!
sollte das kein richtiges albanisch sein bitte um kurze rückmeldung, leider ist mir dieser satz seit februar noch nicht übersetzt worden.

__Aulona__
Member
Beiträge: 96
Registriert: Di, 02. Dez 2008, 14:24

Do, 16. Apr 2009, 14:12

wenn du es dir selbst weil du bist .....

So in der art aber ich verstehe es auch nicht??!!Hmm
hoffe das ich dir helefen konntee!

__Aulona__
Member
Beiträge: 96
Registriert: Di, 02. Dez 2008, 14:24

Do, 16. Apr 2009, 14:16

oder vl so
Nur wenn du es dir selbst machen würdest weil du bist oder weil du kennst mich!

Hmm hab mir das jetzt so oft durchgelsen aber hmm?????

Benutzeravatar
A-Katana
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 830
Registriert: Do, 03. Jan 2008, 14:40

Do, 16. Apr 2009, 15:49

__Aulona__ hat geschrieben: Nur wenn du es dir selbst machen würdest :lol: :lol: :lol: weil du bist oder weil du kennst mich!

Hmm hab mir das jetzt so oft durchgelsen aber hmm?????

Benutzeravatar
A-Katana
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 830
Registriert: Do, 03. Jan 2008, 14:40

Do, 16. Apr 2009, 15:53

doppelt gemoppelt :lol:

Slevin Kelevra
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 436
Registriert: Sa, 29. Nov 2008, 13:31

Do, 16. Apr 2009, 17:16

Ja da macht es sich wohl jemand gerne selbst...

__Aulona__
Member
Beiträge: 96
Registriert: Di, 02. Dez 2008, 14:24

Do, 16. Apr 2009, 17:30

hahahaahahhahaha:D

a katana ja so irgendwie oder nicht qyy :D hhehehehe kur sum le mu knaq nccnnc:D hahahaa

Zurück zu „Albanische Sprache“