Benutzeravatar
Toni_KS
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 842
Registriert: Mi, 04. Apr 2007, 22:07

Mi, 28. Jan 2009, 22:28

uta hat geschrieben:Personalisht mue me duket, se ma tfshtira se vajzat shqiptare nuk ka.


uta
Edhe une kisha then ashtu!
Por jo dyqysh ne at aspektin negativ.

Jan shumë kreyfort, bash guri.....

Por munden deri dikun edhe mi kuptu, kur dihet se n`qfar shoqerije jetojn..... :?
-aty ku ka frikë, aty ka anarki-

Bild

Die Tinte des Schülers ist heiliger, als das Blut eines Märtyrers.
(Mohammed saws.)

Benutzeravatar
altruisti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 145
Registriert: Sa, 14. Aug 2004, 0:36

Mi, 28. Jan 2009, 22:42

Ato nuk mund t e jene me te shtira se sa qe eshte vete rrethi dhe ambienti ku ato frymojne dhe jetojne. Mu per kete arsye edhe me duhet te them se emancipimi dhe integrimi i plote i femres shqiptare ne shoqeri do te behet ateher kur bartesit kryesore te pergjegjesive ne shoqerine tone (kryesisht gjinia mashkullore) ta kuptoj kete dhe kur mashkulli pra te jete i mireintegruar ne kuptimin e plote te fjales...Sa do te zgjat kjo nuk mund te parashikoj por mendoj se do te jete nje proces i gjate...Shpresoj te pakten qe gjeneratat e reja te mos jene pre e ndikimeve prapanike apo me mire te them te kohes se kaluar...
Wer den Weg der Wahrheit geht, stolpert nicht

Benutzeravatar
beauty
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 255
Registriert: So, 20. Jul 2008, 22:08

Do, 29. Jan 2009, 11:12

uta hat geschrieben:Personalisht mue me duket, se ma tfshtira se vajzat shqiptare nuk ka.


uta

Ku e gjete ate fjal o djal, kush e humbi xhi e gjete ty. .
Me sa mendim e shkruajte? sa u mendove? sa minunta?
a vec ni sekund!...

Na roft zote bre, neve grat shqiptare, prej burave xhi e kane mendimin se ty.

Me falni nese kame shkruajte gabim shqip.
Lg.beauty

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Fr, 25. Dez 2009, 10:11

beauty hat geschrieben:
uta hat geschrieben:Personalisht mue me duket, se ma tfshtira se vajzat shqiptare nuk ka.
uta
Ku e gjete ate fjal o djal, kush e humbi xhi e gjete ty. .
Me sa mendim e shkruajte? sa u mendove? sa minunta?
a vec ni sekund!...Na roft zote bre, neve grat shqiptare, prej burave xhi e kane mendimin se ty.
Mos u çudit për shkrimet e uta-s, pasi në to mund të lexosh për ndjeshmërinë (ose xhelozinë?) kundrejt vajzave/grave shqiptare, le pastaj për respekt ose barazi, me sa duket këto fjalë nuk bëjnë pjesë në fjalorin e saj...
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

djali i vores
Moderator
Moderator
Beiträge: 1210
Registriert: Mo, 08. Sep 2008, 17:42

Do, 31. Dez 2009, 12:20

Barazia gjinore nuk respektohet ne asnje vend te botes. Po ne krahasim me vendet evropiane te shqiptaret respektohet me pak.

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Nuse ne gjermani

Fr, 26. Mär 2010, 8:27

Një shkrim mbi gratë shqiptare...

www.shekulli.com.al/2010/03/24/nuse-ne-gjermani.html
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

djali i vores
Moderator
Moderator
Beiträge: 1210
Registriert: Mo, 08. Sep 2008, 17:42

Fr, 26. Mär 2010, 9:21

Budallenj si puna e dan pusit do ekzistojne edhe disa kohe ne shoqerine kesaj ske cfare ti besh. Po dhe vajza bashke me familjen e saj beri gabim qe u martua aq shpejt me nje njeri si puna e tij pa e njohur mire.

Zurück zu „Shqip“