blume
New Member
New Member
Beiträge: 2
Registriert: So, 21. Aug 2005, 19:00

RECETA GATIMI SHQIPTARE

Mi, 24. Aug 2005, 19:00

Ju pershendes te gjitheve!
Po ju shkruaj receta gatimi shqiptare,nqs ndonjehere nuk dini se cfare te gatuani per diten e neserme.

TAVE KOSI
Per 4-5 persona:mish600 g,gjalpe 2 luge gjelle,veze 2 kokrra,kos 3 gota uji.miell 2 luge gjelle,oriz 1 luge gjelle,kripe.

Tava e kosit pergatitet me mish qingji ose dashi.Po te jete mish qingji ,piqet njehere ndersa me mish dashi zihet me pare.Mishi pasi prihet ,vendoset ne tepsi,i hidhet gjalpi dhe futet ne furre.Here pas here i hedhim pak uje qe mos te thahet.Pasi piqet e heqim nga furra.Ne tenxhere me gjalpe kaurdisim pak miell deri sa te zverdhet,por jo te skuqet,shtojme lengun e mishit te pjekur dhe pak uje,perzihen dhe valojne derisa te trashohet.E heqim nga zjarri ,ftohet dhe pastaj i hedhim kosin,vezet,kripe dhe i perzijme mire.Ne tave hedhim pak oriz gjysem te zier,mishin dhe masen qe pergatitem,pak gjalpe dhe piqet ne furre.
(kjo recete eshte per mish qingji)
recetat vazhdojne......
Zuletzt geändert von blume am Do, 25. Aug 2005, 18:16, insgesamt 1-mal geändert.

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Receta Gatimi Shqiptare

Mo, 05. Sep 2005, 20:08

Faleminderit blume,
mbas Tavës me Kos, kush ka dëshirë mund të hajë një "Zupë me Mollë". :D

Zupa me Mollë

Për katër persona duhen:
- 4 mollë të ëmbla
- një lugë gjelle lëng limoni
- 30 gram sheqer
- dy të bardha vezësh
- 20 gram arra
- një lugë gjelle jo e plotë Rum

Përgatitja

- Lajmë mollët, i qerojmë lëkurën dhe i presim në copa të vogla.
- Në një tenxhere hedhim lëngun e limonit, Rumin dhe 20 gram sheqer. Bashkojmë dhe mollët dhe i lemë me nxehtësi të ulët mbuluar me kapak, të ziejnë ngadalë, për dhjetë minuta.
- Mbasi të kenë kaluar dhjetë minutat e heqim kapakun, e lemë të ziejë dhe dhjetë minuta të tjera ngadalë. Vjen një aromë shumë e mirë.
- Fikim zjarrin, i shtypim mollët me pirun dhe ndërkohë rrahim të bardhat e vezëve me sheqerin e mbetur. Kjo e gjitha përzihet me purenë e mollëve.Shtojmë dhe arrat e copëtuara.
- Marrim katër kupa (tasa prej qelqi) dhe e hedhim Zupën e përgatitur. Sipas dëshirës, i vendosim kupat në Frigorifer të jenë të ftohta, ose në vend të freskët një orë para ngrënies.

Ju bëftë mirë!


Ju përshëndes,
egnatia
Zuletzt geändert von egnatia am So, 31. Mär 2013, 21:12, insgesamt 2-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

shqip
Member
Beiträge: 80
Registriert: Fr, 09. Sep 2005, 14:06

Fr, 09. Sep 2005, 17:25

Fërgesë Tirane

Specat pastrohen nga bishti dhe farat, lahen dhe skuqen. Në yndyrën e mbetur hidhet domatet e qëruara nga cipa dhe të grira hollë, kaurdisen derisa masa të trashet, hiqet nga zjarri i hidhen vezë, spec djegës, majdanoz i grirë hollë, gjizë ose djathë.
Masa vendoset në pjatë dhe sipër vendosen specat e fërguar.

Për 4-5 persona duhen:

Speca 8-10 copë mesatare, domate 4-5 kokrra mesatare, yndyrë për skuqje, 2 filxhanë kafeje, miell 1 lugë gjelle, vezë 2 kokrra, hudhra 4-5 thelpinj, gjizë 4-5 lugë gjelle, spec djegës sipas dëshirës

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: Receta Gatimi Shqiptare

Do, 15. Sep 2005, 17:10

egnatia hat geschrieben:Faleminderit blume,
mbas Tavës me Kos,kush ka dëshirë mund të hajë një "Zupë me Mollë"

Zupa me Mollë

Për katër persona duhen:
- 4 mollë të ëmbla
- një lugë gjelle lëng limoni
- 30 gram sheqer
- dy të bardha vezësh
- 20 gram arra
- një lugë gjelle jo e plotë Rum

Pregatitja

Lajmë mollët, i qerojmë lëkurën dhe i presim në copa të vogla.
Në një tenxhere hedhim lëngun e limonit,me Rumin dhe me 20 gramin e sheqerit.Bashkojmë dhe mollët dhe i lemë me nxehtësi të ulët mbuluar me kapak, të ziejnë ngadalë, për dhjetë minuta.
Mbasi të kenë kaluar dhjetë minutat e heqim kapakun,e lemë të ziejë dhe dhjetë minuta të tjera ngadalë.Vjen një aromë shumë e mirë.
Fikim zjarrin ,copëtojmë mollët me pirun,rrahim të bardhat e vezëve me sheqerin e mbetur.Kjo e gjitha përzihet me purenë e mollëve.Shtojmë dhe arrat e copëtuara.Marrim katër kupa (asa prej qelqi) dhe e hedhim Zupën e pregatitur. Si mbas dëshirës, i vendosim kupat në Frigorifer të jenë të ftohta,ose në vend të freskët një orë para ngrënies.

egnatia
ehmmm, janz legga :D
kur do na ftosh per darke egnatia, dhe te gatuash kete recete? :D
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Receta Gatimi Shqiptare

Do, 15. Sep 2005, 19:57

Mirëmbrëma harabeli

Nga ana jonë thonë : Mirëse vjen dhe Sofrën shtruar e gjen.

Natën e mirë
egnatia
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: Receta Gatimi Shqiptare

Do, 15. Sep 2005, 20:32

egnatia hat geschrieben:Mirëmbrëma harabeli

Nga ana jonë thonë : Mirëse vjen dhe Sofrën shtruar e gjen.

Natën e mirë
egnatia
flm per mikepritjen bujare. as qe pritej ndônje pergjigje tjeter! naten!
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

like
Member
Beiträge: 35
Registriert: Mi, 28. Dez 2005, 23:21

So, 05. Mär 2006, 12:11

Pershendetje, dhe faleminderit per keto recetat qe na bene te urritur. Megjithate mua ne fakt me ka marre malli shume per "Imam Bajalldi". Ne qoftese ndonjeri nga juve di se si behet do isha shume e kenaqur sikur te ma tregonte se si behet.
Tani po iki te bej nje fergese! Ciao
Gjithmon me koken lart

Albana Rexhepaj
New Member
New Member
Beiträge: 4
Registriert: Mo, 22. Nov 2004, 13:12

Imam Bajalldi

So, 05. Mär 2006, 15:35

like hat geschrieben:Pershendetje, dhe faleminderit per keto recetat qe na bene te urritur. Megjithate mua ne fakt me ka marre malli shume per "Imam Bajalldi". Ne qoftese ndonjeri nga juve di se si behet do isha shume e kenaqur sikur te ma tregonte se si behet.
Tani po iki te bej nje fergese! Ciao
Per 4 persona duhen (pak a shume)

300g mish (vici ose qingji) i prere ne copa te vogla
3-4 kokrra qepe
1 doze 500g salce domateje (domatet te prera ne copeza te vogla, Coop ose Migros)
4 patllixhana te medhaja (tek turqit ose italianet)
1-2 speca (sipas deshires, tek turqit)
Hudhra (sipas deshires)
Dafine (sipas deshires)
Rigon
piper
kripe
Vaj ulliri (shqiperie, ne rastin me te mire)

Pune pergatitore:

Pastroji qepet dhe griji sipas deshire, kubike ose rrethorce
Pastro hudhrat dhe priji ne copa te vogla.
Laji patlixhanet, pastrojua bishtat, hapi ne mes, por pa i ndare ne dysh dhe hiqua zemren me kujdes. Zemren prije ne copa te vogla.
Laji specat, hiqi bishtat dhe priji ne copa te vogla.


Gatimi:

ne nje tenxhere te madhe, mundesisht te thelle, hidh vajin e ullirit, nxehe ne temperaturen me te larte dhe kur te jete perveluar hidhi qepet dhe hudhrat. Kaurdisi shkurt deri sa te marrin nje ngjyre te lehte te arte. Ule temperaturen. Shto copat e mishit dhe kaurdise deri te thahet uji qe nxjerr gjate skuqjes. Shto salcen e domates dhe kaurdise deri sa t'i thahet lengu. Shto zemren e prere te patlixhaneve dhe specat. 10 minuta para se ta heqesh nga zjarri mbushjen shto kripen, piperin, rigonin dhe dafinen.

Ne te njejten kohe skuq ne nje tigan patlixhanat (me vaj ulliri!), jo shume, aq sa t'u shkoje vaji brenda.

Kur patlixhanat te jene ftohur pak, mbushi me mbushjen e mesiperme dhe renditi ne nje tave furre. Hidh pak kripe persiper sepse patlixhanat duan shume kripe. Mbetjen e mbushjes shperndahe mbi tave ne menyre estetike. Vere te piqet ne furre, 220 grade, deri sa patlixhanet te zene nje kore te kuqe siper. Hiqe nga furra dhe e ke gati per te ngrene. Shoqerohe me vere te kuqe: Rioja ose Cabernet: te dyja shkojne shume mire. Ju befte mire.

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 07. Mär 2006, 10:10

Përshëndetje


Kush e di recetën: Tavë peshku me majdanos dhe fasule me kokërr të madhe (pllaqi i thonë nga Korça), dhe me çfarë vere shoqërohet?


Faleminderit nga egnatia
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

sykaltroshja
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 337
Registriert: Mo, 20. Jun 2005, 13:50

Re: Receta Gatimi Shqiptare

Di, 07. Mär 2006, 15:41

harabeli hat geschrieben:ehmmm, janz legga :D
kur do na ftosh per darke egnatia, dhe te gatuash kete recete? :D
Harabeli, do me marresh edhe mua me vete, se Egnatia qenka specialiste per te gatuar. Une per vete nuk di te gatuaj fare, me duhet te marre pak eksperience.

ciaooooooooo

sh.
Gjuha jone sa e mire, sa e embel, sa e dlire!!!

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Di, 07. Mär 2006, 18:41

Përshëndetje sykaltroshja,
Mirësevini dhe po nuk pata ndonjë gjellë të rëndë, ju skuq dhe vezë, pak speca turshi, pak djathë të bardhë, pak ullinj, ca feta limoni, nja dy gota ujë ..... O po hajdeni, se nuk ka problem fare 8) :D

egnatia
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

like
Member
Beiträge: 35
Registriert: Mi, 28. Dez 2005, 23:21

Sa, 11. Mär 2006, 16:30

Kjo tava e peshkut me pllaqi duhet te jete shume e shishme...amoni na shkruani si behet se u marum nga uriaaaaa.
Me qe ra llafi per gjerat korcare, di njeri si behet lakrori me domate dhe qepe?
Albana shume faleminderit per receten.
ps nuk e di perse po ky emri i jot me duket si shume i degjuar! Mos je gje nga tirana ti?
Pershendetje
Gjithmon me koken lart

zartwiemilka
Member
Beiträge: 80
Registriert: Mi, 22. Mär 2006, 10:26

Rezept für PASUL für verliebte Deutsche?

Mi, 22. Mär 2006, 10:30

Hallo Ihr Lieben? Kann mir jemand das Rezept für PASUL verraten, damit ich meinen Schatz damit überraschen kann?
Liebe Grüße, Nadine :D
Träume nicht Dein Leben sondern lebe Deinen Traum!

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: Rezept für PASUL für verliebte Deutsche?

Mi, 22. Mär 2006, 10:46

zartwiemilka hat geschrieben:Hallo Ihr Lieben? Kann mir jemand das Rezept für PASUL verraten, damit ich meinen Schatz damit überraschen kann?
Liebe Grüße, Nadine :D
Hallo zartwiemilka,

....bitte in der rubrik kultur und gesellschaft suchen oder aber bei SUCHEN rezepte,kochen,pasul, etc eingeben,falls aber zuviel arbeit ist :lol: dann einfach hier in den link den ich jetzt poste einfach klicken und nachlesen :wink: :D

http://www.albanien.ch/forum/phpbb/viewtopic.php?t=15

viel spass am lesen,
gruss und einen schönen tag noch,
besi25
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

zartwiemilka
Member
Beiträge: 80
Registriert: Mi, 22. Mär 2006, 10:26

Mi, 22. Mär 2006, 10:53

Vielen lieben Dank....kenne mich hier noch nicht so aus.....Falemenderit
Träume nicht Dein Leben sondern lebe Deinen Traum!

Benutzeravatar
Kusho1983
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 2625
Registriert: Di, 05. Jul 2005, 14:48

Re: Rezept für PASUL für verliebte Deutsche?

Mi, 22. Mär 2006, 12:16

zartwiemilka hat geschrieben:Hallo Ihr Lieben? Kann mir jemand das Rezept für PASUL verraten, damit ich meinen Schatz damit überraschen kann?
Liebe Grüße, Nadine :D
was ist den pasul?du meinst sehr wahrscheinlich fasulë...

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: Rezept für PASUL für verliebte Deutsche?

Mi, 22. Mär 2006, 12:29

Kusho1983 hat geschrieben:
zartwiemilka hat geschrieben:Hallo Ihr Lieben? Kann mir jemand das Rezept für PASUL verraten, damit ich meinen Schatz damit überraschen kann?
Liebe Grüße, Nadine :D
was ist den pasul?du meinst sehr wahrscheinlich fasulë...
jawohl,pasul wird u.A. in Kosova(dialekt) für fasule benutzt.
gruss,besi25
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Taufrisch
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Sa, 25. Mär 2006, 13:08

Sa, 25. Mär 2006, 13:19

Bohnensuppe mann!!!!!!!! :D :D :D

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Buke Qiqre

Mo, 17. Apr 2006, 8:54

Mirëmëngjes!
Kush e di, se si bëhet buka prej qiqre?
egnatia
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

buk' e long

Mo, 17. Apr 2006, 10:03

wow, mas i kohe shum t' gate kom honger dje:

buk' kallomoqe t'rreshkne n' çerep, e long t'djathit!
einfach göttlich!

(Specialitet i rrafshit t' dukagjinit e malcise se madhe!)
hat jemand von den nicht albanern das schon mal probiert?

long per goje m'ka shkua!

ju bofte mire!
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Zurück zu „Shqip“