Die Suche ergab 1134 Treffer

Zur erweiterten Suche

von Armend
Mi, 13. Feb 2008, 9:51
Forum: Leben in Westeuropa
Thema: Integration vs. Assimilation?
Antworten: 24
Zugriffe: 4572

Ich finde das wir, die hier her gekommen sind uns anpassen müssen, das heisst nicht das mosleme zur kirche gehen müssen oder sonstiges. Anpassen heisst sich der heimischen Kultur nähern und in etwa so leben wie die leute aus diesem land ! Assimilation finde ich kein schönes wort weil wir in der Schw...
von Armend
Mi, 13. Feb 2008, 9:43
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: Meine Eifersucht macht meine Beziehung kaputt! Hilfe!!!!
Antworten: 79
Zugriffe: 11595

Eifersucht ist ein Zeichen der Liebe doch zu viel Eifersucht macht die Liebe kaputt, also alles sollte sich in Grenzen halten !!
von Armend
Do, 07. Feb 2008, 11:36
Forum: Nordmazedonien?!
Thema: Eine Stadt, zwei Welten
Antworten: 3
Zugriffe: 2547

Und welche Seite der Stadt ist schöner, die wo mehrheitlich Albaner oder die wo die Mazedonier leben ?
von Armend
Do, 07. Feb 2008, 11:29
Forum: Nordmazedonien: Wirtschaft
Thema: Neues Projekt für das Zentrum von Tetova
Antworten: 10
Zugriffe: 13676

Mit Leim und Papier ist das ja zu machen doch soll mir jemand sagen vonwo das Buget kommen soll um das zu erbauen/umzubauen ?

4 Spuriger Kreisverkehr ? Die Leute vom Balkan kennen nicht mal einen 1 Spur Kreisverkehr ... 100 Unfälle/Tag sind schon vorprogramiert :)
von Armend
Do, 07. Feb 2008, 11:23
Forum: Nordmazedonien?!
Thema: Albaner mit Mazedonischem Pass zur Erneuerung nach MAZ ?
Antworten: 17
Zugriffe: 10108

Mein alter Pass ist bis 2012 gültig, ist es obligatorisch das meinen den neuen holt oder kann man auch noch mit dem alten reisen ?
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 15:40
Forum: Albanische Sprache
Thema: Ganz kleine Übersetzung bitte!!! Danke!!
Antworten: 5
Zugriffe: 1117

bist du sicher das es albanisch ist ??
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 14:15
Forum: Albanische Sprache
Thema: Was bedeutet Ehrgeizig auf albanisch?
Antworten: 7
Zugriffe: 2460

Ich nehm an, dass ist das kosovo-albanische Synonym für das tetovarische "Tumaqin". Bedeutet das nicht eher "fleißig, gewissenhaft (bezogen auf die Arbeit)" ? HAHAHA nein du meinst Dumaqin (Domaqin) das wäre dann fleissig, gewissenhaft, Traum jeder Schwiegermutter :) Ich meine Tamaqar und das kommt...
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 13:39
Forum: Albanische Sprache
Thema: Was bedeutet Ehrgeizig auf albanisch?
Antworten: 7
Zugriffe: 2460

Bei uns sagt man "tamaqar" zu einer Ergeizigen Person !
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 13:33
Forum: albanien.ch
Thema: Vorstellung
Antworten: 669
Zugriffe: 240860

Wieso nicht ??
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 12:45
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: Albanische Spezealitet
Antworten: 21
Zugriffe: 7509

Als erstes danke für dein Interesse an der Albanischen Kultur ... Dann zweitens hoffe ich nicht das du Deutsche bist denn in einem Satz kann man ja fast nicht so viele Fehler machen! Entschuldige aber mir fallen die Schreibfehler auf und stechen in den Augen ! Drittens: http://kuzhinaegjyshes.blogsp...
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 12:15
Forum: albanien.ch
Thema: Vorstellung
Antworten: 669
Zugriffe: 240860

Willkommen Burhan, wie alt bist du und wie lange bist du schon ausserhalb deines Heimatlandes ?

Gruss
von Armend
Fr, 23. Nov 2007, 12:12
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: ihr seids doch alle nicht mehr ganz sauber
Antworten: 103
Zugriffe: 12751

alb-bln das ist richtig doch es ist auch so das in Tetovo mehr frauen Kopftuch tragen als sonst wo. Man sagt auch das die Tetovaren auch sehr Gläubisch sind und das ist nicht schlimm.
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 16:52
Forum: Albanische Sprache
Thema: Alle Arten von Übersetzungen hierhin!!
Antworten: 2
Zugriffe: 811

Wieso meinst du das es gescheiter wäre ?

In einem Thread hätte man doch keinen Überblick oder ?
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 16:21
Forum: Albanische Sprache
Thema: könnte jemand mir das übersetzten ins deutsche
Antworten: 1
Zugriffe: 646

Natürlich Sarina :)

nese tranona po veq sot qa komhekjam ngi pluhen. derine fyt
Wenn ich durchdrehe dann nur heute, mein mund war heute voller staub und das bis zum hals.

po po ti po thu se ska gja
ja ja du sagst das es nichts wäre.

Gruss
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 13:37
Forum: Albanische Sprache
Thema: Wäre lieb, wenn es mir Jemand übersetzen könnte!
Antworten: 5
Zugriffe: 979

Papak = so im sinn "du vogel" :)
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 13:36
Forum: Albanische Sprache
Thema: bräuchte dringen eine übersetzung ins deutsche
Antworten: 3
Zugriffe: 771

mas darsmes = nach der Hochzeit
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 13:34
Forum: Liebe & Kontakte
Thema: ihr seids doch alle nicht mehr ganz sauber
Antworten: 103
Zugriffe: 12751

Nelifoxi du sagst ja selber das es Probleme geben wird mit der Heirat !

Ich wünsche euch viel Glück
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 10:03
Forum: Albanische Sprache
Thema: könnte es jemand ins deutsche übersetzten bitte
Antworten: 5
Zugriffe: 1097

Kukuuuuuuuuuu egnatia du bist so guttttttttt :MPUQ:
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 8:57
Forum: Albanische Sprache
Thema: könnte es jemand ins deutsche übersetzten bitte
Antworten: 5
Zugriffe: 1097

Wir heirateten am 18.7.2002 !

Die Sylvia war zwei mal (yzer - verstehe ich leider nicht aber denke das es schwanger heisst) und mach bitte keine Probleme sonst ist dein Pass weg. Vergiss denn Staubsauger den wir von der Schwiegermutter bekommen haben nicht !

Bitte
von Armend
Do, 22. Nov 2007, 8:47
Forum: Leben in Westeuropa
Thema: HILFE! Image der Albaner in der Schweiz
Antworten: 83
Zugriffe: 17362

Kann man diese Maturaarbeit am Schluss irgentwo lesen ??

Wäre sicher interessant !

Zur erweiterten Suche