Fluri
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Sa, 15. Apr 2017, 22:45

Inschrift im Ehering

Sa, 15. Apr 2017, 23:02

Hallo

ich bin bald 5 Jahre mit einem Kosovar verheiratet. Nun wollte ich für meinen Mann und mich neue Eheringe kaufen. Meiner sieht nicht mehr so gut aus und der von meinem Mann ist ihm zu klein.
Zudem haben wir einiges in den 5 Jahren durchgemacht und ich möchte erneut ihm zeigen, dass ich ihm jederzeit nochmals heiraten würde.

ich möchte diesmal beide Ringe gravieren lassen. Nur was ???

Dachte so an "Name" für immer dein In meinem Ring auf albanisch und in seinem auf Deutsch oder beide albanisch ??
Was würdet ihr machen ? und kann mir jemand den Text korrekt übersetzen ? NAME juaji përgjithmonë Ist das richtig ?

Habt ihr eure Ringe graviert? Wir hatten damals keine Zeit und war auch da nicht so wichtig.

Danke für Eure Ideen

Fluri
New Member
New Member
Beiträge: 3
Registriert: Sa, 15. Apr 2017, 22:45

Re: Inschrift im Ehering

Do, 20. Apr 2017, 7:54

Hallo zusammen

kann mir wenigstens jemand sagen ob das in Albanisch korrekt ist

NAME für immer dein

NAME juaji përgjithmonë ??????

Vielen Dank
Fluri

trileqe
Member
Beiträge: 6
Registriert: Do, 01. Jun 2017, 14:54

Re: Inschrift im Ehering

Do, 01. Jun 2017, 15:47

Hallo Fluri

Du kannst schreiben DEIN NAME e jotja pergjithmone (DEIN NAME fürimmer deine)
oder für ihn SEIN NAME i joti pergjithmone (SEIN NAME fürimmer deiner)

Hoffe konnte dir helfen :mrgreen:

LG
Hast du einen Albaner zum Freund, brauchst du Gott nicht.
Ist er jedoch dein Feind, ist der Teufel nichts dagegen.

- altes kroatisches Sprichwort

Zurück zu „Liebe & Kontakte“