Gedichte übersetzten
Verfasst: So, 02. Mär 2008, 18:23
Hallo Zusammen
Wer von euch würde mir diese Gedichte übersetzten ?
Me fal
Me Fal Qe Te Dua
Me fal qe te dua kaq shume
me fal qe ne zemer te lendoj
me fal por eshte teper vone
nuk mundem un ty te harroj
Me fal qe te bera pa dashur
per mua pa qellim te mendosh
me fal qe te bera per mua
poezi me dhimbje te krijosh
Me fal por njeriu prandaj vuan
e dashuroje nje njeri si TI
ti thaje lotet pa kaluar qerpikun
dhe kur te prek buzet te QUHET DASHURI
Me fal por nuk te them dot te dua
nuk dua me puthje nga ty
ato jane vec dhimbje per zemren
ato me bejne te ndihem NJERI
Por un njeri nuk dua me te jem
nuk dua un me te flas per dashurine
sepse ti me nxore nga zemra
pa ty jeta ime s\'ka kuptim
Me fal qe prap po te lendoj
me fal qe PERJETE DO TE DUA
me fal por nuk e di si i behet
me nje njeri te c\'mendur si mua
E c\'mendur se te tjeret i dua si veten
e c\'mendur se tregoj te verteten
e c\'mendur se jam e sinqerte
se ty te dua me shume se nje jete
Me fal per te metat e mia
me fal qe te dhashe nje shekull dashuri
por jeta i ka keto padrejtes
jeta me solli tek TI
Dhe ti si nje qenie e pafaj
si nje engjell me zemer te vrare
ti ke dicka te vecante
ti ke shume lote te pathare
Me vjen keq qe un nuk arrita
te te kthej buzeqeshjen perseri
ashtu sic ti ma ktheve mua..
DHE ME BERE TE NDIHEM NJERI
_____________________________________________________________________________________________________
Zogu dhe djali
Nje zog te vogel zuri nji djal
Ai po qante dhe i thot ca fjal
Nuk te vjen keq qe jam i mitur
Si ti i vogel dhe i pa rritur
Fjalet e zogut djali i degjoj
Qau e puthi pastaj e leshoj
____________________________________________________________________________________________
Aq Shi Bie Per nje vit
Aq shi bie Per Nje vit
Aq lot derdhi Une çdo dit
Aq rreze dielli qe bien
Per Nje muaj
Aq per ty Une Po Vuaj
te kam Dashur shume
Te dua perseri
Edhe Pse ti Don Tjeter
Njeri te Lutem Por,me
Duaj Si me pare qe dashuria
Jote te mos me çoje ne varr
Te kujtoj çdo çast qe kur
u njohem te dy Me tako
Perseri qe te dhuroj Nje dashuri
Kujto Ato Puthje,kujto ato
Ledhatime te Lutem Mos
Me bej Te Lendoj Zemeren time ???
__________________________________________________________________________________________________
Pse o zemer
Ecim te dyt ne reren e lagur,
Veshtrimi tek ti me mbeti,
Kur une te pyeta Sa me do,
Ti ktheve syte nga deti.
_____________________________________________________________________________________________
Né emér..........
Né emér té jetés
Jeto pér mua!
Né emér té dhimbjes
Vuaj pér mua!
Né emér té dashuris
Mé thuaj Té DUA!
E kur té vdes un
Ti té jesh me mua!
Vielen Dank zum Voraus
Gruss
A.Letaj
___________________________________________________________________________________________
Wer von euch würde mir diese Gedichte übersetzten ?
Me fal
Me Fal Qe Te Dua
Me fal qe te dua kaq shume
me fal qe ne zemer te lendoj
me fal por eshte teper vone
nuk mundem un ty te harroj
Me fal qe te bera pa dashur
per mua pa qellim te mendosh
me fal qe te bera per mua
poezi me dhimbje te krijosh
Me fal por njeriu prandaj vuan
e dashuroje nje njeri si TI
ti thaje lotet pa kaluar qerpikun
dhe kur te prek buzet te QUHET DASHURI
Me fal por nuk te them dot te dua
nuk dua me puthje nga ty
ato jane vec dhimbje per zemren
ato me bejne te ndihem NJERI
Por un njeri nuk dua me te jem
nuk dua un me te flas per dashurine
sepse ti me nxore nga zemra
pa ty jeta ime s\'ka kuptim
Me fal qe prap po te lendoj
me fal qe PERJETE DO TE DUA
me fal por nuk e di si i behet
me nje njeri te c\'mendur si mua
E c\'mendur se te tjeret i dua si veten
e c\'mendur se tregoj te verteten
e c\'mendur se jam e sinqerte
se ty te dua me shume se nje jete
Me fal per te metat e mia
me fal qe te dhashe nje shekull dashuri
por jeta i ka keto padrejtes
jeta me solli tek TI
Dhe ti si nje qenie e pafaj
si nje engjell me zemer te vrare
ti ke dicka te vecante
ti ke shume lote te pathare
Me vjen keq qe un nuk arrita
te te kthej buzeqeshjen perseri
ashtu sic ti ma ktheve mua..
DHE ME BERE TE NDIHEM NJERI
_____________________________________________________________________________________________________
Zogu dhe djali
Nje zog te vogel zuri nji djal
Ai po qante dhe i thot ca fjal
Nuk te vjen keq qe jam i mitur
Si ti i vogel dhe i pa rritur
Fjalet e zogut djali i degjoj
Qau e puthi pastaj e leshoj
____________________________________________________________________________________________
Aq Shi Bie Per nje vit
Aq shi bie Per Nje vit
Aq lot derdhi Une çdo dit
Aq rreze dielli qe bien
Per Nje muaj
Aq per ty Une Po Vuaj
te kam Dashur shume
Te dua perseri
Edhe Pse ti Don Tjeter
Njeri te Lutem Por,me
Duaj Si me pare qe dashuria
Jote te mos me çoje ne varr
Te kujtoj çdo çast qe kur
u njohem te dy Me tako
Perseri qe te dhuroj Nje dashuri
Kujto Ato Puthje,kujto ato
Ledhatime te Lutem Mos
Me bej Te Lendoj Zemeren time ???
__________________________________________________________________________________________________
Pse o zemer
Ecim te dyt ne reren e lagur,
Veshtrimi tek ti me mbeti,
Kur une te pyeta Sa me do,
Ti ktheve syte nga deti.
_____________________________________________________________________________________________
Né emér..........
Né emér té jetés
Jeto pér mua!
Né emér té dhimbjes
Vuaj pér mua!
Né emér té dashuris
Mé thuaj Té DUA!
E kur té vdes un
Ti té jesh me mua!
Vielen Dank zum Voraus
Gruss
A.Letaj
___________________________________________________________________________________________