haeschen
Member
Beiträge: 5
Registriert: Mi, 25. Apr 2007, 23:20

bitte übersetzen

Mi, 16. Jan 2008, 19:43

hallo zusammen,

wäre sehr dankbar, wenn jemand mir helfen könnte folgendes zu übersetzen:

Qke moj zemer qe pomqa sen ne syt etu pasja lot.Tekam dasht dhe mekedasht spaska qen eshkuar ne tetdy meqen dyt bashk. Bota dhe jeta munt ndodhkamendryshu po dy zemrat tona ne ket jet nuk kan mendryshu.

Vielen Dank für Eure Hilfe.

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Re: bitte übersetzen

Mi, 16. Jan 2008, 20:09

haeschen hat geschrieben:hallo zusammen,

wäre sehr dankbar, wenn jemand mir helfen könnte folgendes zu übersetzen:

Qke moj zemer qe pomqa sen ne syt etu pasja lot.Tekam dasht dhe mekedasht spaska qen eshkuar ne tetdy meqen dyt bashk. Bota dhe jeta munt ndodhkamendryshu po dy zemrat tona ne ket jet nuk kan mendryshu.

Vielen Dank für Eure Hilfe.
Was hast du mein Herz/Schatz,wieso weinst du(?),da du Tränen in den Augen hast.Ich habe dich geliebt,aber es sollte einfach nicht sein(es war nicht vorher bestimmt),dass wir zusammen bleiben.Es kann passieren,dass die Welt und das Leben in dieser sich verändern können,aber unsere beiden Herzen(im übertragenen Sinne: Unsere Liebe) werden sich in dieser Welt nicht mehr ändern.





Lieben Gruß,
Shqipetare
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Hajde!
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 250
Registriert: Mi, 10. Mai 2006, 7:32

Mi, 16. Jan 2008, 21:19

:( :( :(

LG
Hajde!
Ich bin wie ich bin-
die einen kennen mich
die anderen können mich...

(Konrad Adenauer)

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Mi, 16. Jan 2008, 23:14

Hajde! hat geschrieben::( :( :(

LG
Hajde!

Ja,ich finde es übrigens auch :(
Sehr rührende Worte.
Me dogji malli moj nena ime...

Zurück zu „Albanische Sprache“