sunny_64
Member
Beiträge: 21
Registriert: Sa, 10. Nov 2007, 19:19

brächte dringend hilfe

Mo, 12. Nov 2007, 16:28

kann mir bitte jemand das übersetzten ins deutsche ist sehr dringend ich danke schonmal im vorraus. mirditaqka po ban a je mir hej qysh more ju ke kallxu atyne ne shpi per ata edhe tha baca mos thir ma njeher naj dit se bahen marak se kan marr vesh edhe ata. pse po shkrun more ashtu flliqt qfar gjuhe asht ajo. pse qka po del atje spo shihet a mos ke fol ka shpia naj dit. aeke shkru ti qato fjal jo skam fol. jo se edhe te une po vujn. qastu. po qato po vijn kogja spesh ketu te une. edhe te une nga nje her. po vijn. qka i ke punt me sandra qysh pe pon i. jo more asht halla e idhnudhme por mos shkruj me per ata. a je bashk me ta tash po more hehehe bash mir sehr dolle wichtig

Benutzeravatar
FaLLinG
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 829
Registriert: Fr, 22. Jun 2007, 11:52

Re: brächte dringend hilfe

Di, 13. Nov 2007, 1:53

mirdita
guten tag

qka po ban a je mir
was machst du, gehts dir gut

hej qysh more ju ke kallxu atyne ne shpi per ata
hej was hast du denen zu hause erzählt über sie

edhe tha baca mos thir ma njeher naj dit se bahen marak se kan marr vesh edhe ata.
und baca (name?) hat gesagt du sollt nicht mehr anrufen denn sie machen sich sorgen weil sie es auch erfahren haben

pse po shkrun more ashtu flliqt qfar gjuhe asht ajo.
warum schreibst du sowas unanständiges, was ist das für eine sprache

pse qka po del atje spo shihet a
warum, was kommt da, sieht man das nicht

mos ke fol ka shpia naj dit.
hast du zu hause angerufen

aeke shkru ti qato fjal
hast du diese worte geschrieben

jo skam fol.
nein, ich hab nicht angerufen

jo se edhe te une po vujn.
nein weil sie auch zu mir kommen

qastu. po qato po vijn kogja spesh ketu te une.
aber sie kommen ziemlich oft zu uns

edhe te une nga nje her. po vijn.
zu mir kommen sie auch manchmal

qka i ke punt me sandra qysh pe pon i.
wie läufts mit sandra, wie geht es so

jo more asht halla e idhnudhme por mos shkruj me per ata.
nein sie ist noch beleidigt/böse aber schreib nicht mehr über sie

a je bashk me ta tash
bist du mit ihr jetzt zusammen

po more hehehe
ja natürlich hehhee

bash mir
sehr gut
Mark Twain: „Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.“

Zurück zu „Albanische Sprache“