Seite 1 von 2
Hochalbanisch?
Verfasst: Mo, 01. Okt 2007, 20:33
von inspiration
Neulich hat mich mein Vater abgeholt, als ich mit 2-3Albanerinnen verabredet war (noch immer hab ich kein gutes Verhältnis zu Albanerinnen

) und dann haben wir etwas geredet und am nächsten Tag meinte eine von ihnen "Dein Vater spricht Hochalbanisch!" und ich

"Hää, was meinst du damit?" und sie "Na, hochalbanisch, nicht wie wir aus dem Kosovo"
Gibt es Hochalbanisch?
Wo spricht man denn Hochalbanisch?
Wie sprecht ihr denn so?
Re: Hochalbanisch?
Verfasst: Mo, 01. Okt 2007, 20:49
von Palma
inspiration hat geschrieben:
Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...
Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien
Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.

Re: Hochalbanisch?
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 1:37
von Shqipetare
inspiration hat geschrieben:Neulich hat mich mein Vater abgeholt, als ich mit 2-3Albanerinnen verabredet war (noch immer hab ich kein gutes Verhältnis zu Albanerinnen

) und dann haben wir etwas geredet und am nächsten Tag meinte eine von ihnen "Dein Vater spricht Hochalbanisch!" und ich

"Hää, was meinst du damit?" und sie "Na, hochalbanisch, nicht wie wir aus dem Kosovo"
Gibt es Hochalbanisch?
Wo spricht man denn Hochalbanisch?
Wie sprecht ihr denn so?
Wir sprechen zuhase auch Hochalbanisch,weil unsere Eltern,das auch so von ihrem Eltern beigebracht bekommen haben(die haben beide vorher in Tirana gelbt).Deswegen hatte ich,obwohl ich nie eine alb.Schule besucht habe und von der alb.Grammatik bis vor kuzem keinen blassen Schimmer hatte,keine so großen Schwierigkeiten,die alb.Grammatik (innerhalb von mehreren Monate)einigermaßen zu lernen.Viel schwieriger wird es dann für jemanden,der mit Dialekt spricht,wie viele aus Kosova z.B.,die ich leider meistens nur z.T. versthe(ich hasse das)
Lg Shqipetare
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 13:48
von Armend
Hochalbanisch sagt man auch Gramtikë ... In Albanien spricht man Hochalbanisch, in Kosova und Mazedonien gibts einfach verschiedene Dialekte und je nach Ort versteht man es oder nur sehr schwer !
Ist das gleiche wie Hochdeutsch in Deutschland und die schweizer oder österreichischen dialekte !
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 14:25
von Lule
Hätte so gerne gewusst, ob es ein Wörterbuch fürs Gegische gibt.
So oft kuck ich nur

so, wenn meine Schwiegermutter ein Gespräch mit mir führt.
Ich verstehe sie nicht und sie versteht mich nicht... und das ist schade....
Also, würd mich freuen, wenn jemand wüsste, wo man ein paar gegische Wörter herbekommt.
Të fala,
Lule
Re: Hochalbanisch?
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 16:23
von Shqipetare
Palma hat geschrieben:inspiration hat geschrieben:
Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...
Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien
Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.

@inspiration
Palma ti ka shpjeguar pyetjet te tua shkurt por te sakte.

Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 17:24
von leanna

Absolutisht!
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 17:36
von inspiration
Bin ich dämlich, oder wieso hab ich angenommen, dass es kein "Hochalbanisch" gibt? Ich verstehe dieses "Hochalbanisch" und den Dialekt aus dem Kosovo ebenfalls...ich spreche doch wie die aus dem Kosovo, glaub ich jedenfalls..
Ajjjj...Fjala qenka për Gramatik? Kam menduar se do të thoshte diqka të tjeter, por si duket kam gabuar.
Was versteht ihr denn nicht am Kosovarischen Dialekt?
Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Re: Hochalbanisch?
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 21:54
von Palma
Shqipetare hat geschrieben:Palma hat geschrieben:inspiration hat geschrieben:
Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...
Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien
Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.

@inspiration
Palma ti ka shpjeguar pyetjet te tua shkurt por te sakte.

Danke...Du aber viel besser.
Pershendetje nga une!!
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 21:56
von Palma
inspiration hat geschrieben:
Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Gegische - Nord Albanische Dialekt
Toskische - Süd Albanische Dialekt
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 22:01
von inspiration
Palma hat geschrieben:inspiration hat geschrieben:
Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Gegische - Nord Albanische Dialekt
Toskische - Süd Albanische Dialekt

Lese ich zum ersten Mal!
Danke ^^
Re: Hochalbanisch?
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 22:40
von Shqipetare
Palma hat geschrieben:Shqipetare hat geschrieben:Palma hat geschrieben:inspiration hat geschrieben:
Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...
Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien
Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.

@inspiration
Palma ti ka shpjeguar pyetjet te tua shkurt por te sakte.

Danke...Du aber viel besser.
Pershendetje nga une!!
Manchmal sind die besten Antorten die kurzen,die die Sache aufm Punkt treffen,was bei dir natülich der Fall war

,ich bin auch nicht auf ihre Frage eigegangen...hab eher allgemein was dazu gesagt
Verfasst: Di, 02. Okt 2007, 22:41
von Shqipetare
inspiration hat geschrieben:Palma hat geschrieben:inspiration hat geschrieben:
Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Gegische - Nord Albanische Dialekt
Toskische - Süd Albanische Dialekt

Lese ich zum ersten Mal!
Danke ^^
Kenn ich auch nicht,ich weiß sowieso nicht wie die einzelnen Dialekte heißen

Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 11:42
von egnatia
Shqipetare hat geschrieben:
Kenn ich auch nicht,ich weiß sowieso nicht wie die einzelnen Dialekte heißen
Gjuha shqipe ka dy dialekte kryesore: gegërishten në Veri dhe toskërishten në Jug.
Hochalbanisch = Gjuha (letrare) shqipe
Disa dallime fonetike:
Fjalët që në gegërisht kanë togun: (
ue) d
ue, gr
ue, kr
ue, m
ue, pun
ue, etj, kanë togun (
ua) në toskërisht: d
ua, gr
ua, kr
ua, m
ua, pun
uar, etj.
-) Fjalët me zanoren (hundore) (
a) në gegërisht, p.sh.
asht,
andërr, k
ambë, n
anë, i
ambël etj, janë në toskërisht:
është,
ëndërr, k
ëmbë, n
ëna, i
ëmbël, etj.
-) Fjalë në gegërisht pa bashkëtingëlloret:
mb,
nd,
ng,
ngj :maroj, mys, nryshoj, njyej, njal etj, kanë të ruajtur grupin e këtyre bashkëtingëlloreve në toskërisht:
mbaroj,
mbys,
ndryshoj,
ngjyej ,
ngjalë, etj...
Disa dallime leksikore:
Shumë fjalë njihen dhe përdoren vetëm në gegërisht, kurse fjalë të tjera i ka vetëm toskërishtja, p.sh.
bibë - pulë deti; biban - gjel deti; kallamoq - misër; korit - turpëron; gacë - thëngjill; tamël - qumësht, tlyen - gjalpë etj...
Ditën e mirë

Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 14:13
von Shqipetare
egnatia hat geschrieben:Shqipetare hat geschrieben:
Kenn ich auch nicht,ich weiß sowieso nicht wie die einzelnen Dialekte heißen
Gjuha shqipe ka dy dialekte kryesore: gegërishten në Veri dhe toskërishten në Jug.
Hochalbanisch = Gjuha (letrare) shqipe
Disa dallime fonetike:
Fjalët që në gegërisht kanë togun: (
ue) d
ue, gr
ue, kr
ue, m
ue, pun
ue, etj, kanë togun (
ua) në toskërisht: d
ua, gr
ua, kr
ua, m
ua, pun
uar, etj.
-) Fjalët me zanoren (hundore) (
a) në gegërisht, p.sh.
asht,
andërr, k
ambë, n
anë, i
ambël etj, janë në toskërisht:
është,
ëndërr, k
ëmbë, n
ëna, i
ëmbël, etj.
-) Fjalë në gegërisht pa bashkëtingëlloret:
mb,
nd,
ng,
ngj :maroj, mys, nryshoj, njyej, njal etj, kanë të ruajtur grupin e këtyre bashkëtingëlloreve në toskërisht:
mbaroj,
mbys,
ndryshoj,
ngjyej ,
ngjalë, etj...
Disa dallime leksikore:
Shumë fjalë njihen dhe përdoren vetëm në gegërisht, kurse fjalë të tjera i ka vetëm toskërishtja, p.sh.
bibë - pulë deti; biban - gjel deti; kallamoq - misër; korit - turpëron; gacë - thëngjill; tamël - qumësht, tlyen - gjalpë etj...
Ditën e mirë

Falemnderit per shembullat,se pa ato nuk do e kisha para syshe

!
Te dy dealektet sigurishte qe i kam digjuar shume here...tani ja di dhe emrin

Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 15:08
von Armend
egnatia flm shum per spjegimin tend, tash jam pak ma i mequr sesa kam qen pak paras
Na ne Maqedoni i thojm Bukes Buk e ju ??
(mit dem möchte ich nur sagen das wir alle die gleiche sprache haben und das ist Albanisch)
Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 15:57
von Shqipetare
Armend hat geschrieben:egnatia flm shum per spjegimin tend, tash jam pak ma i mequr sesa kam qen pak paras
Na ne Maqedoni i thojm Bukes Buk e ju ??
(mit dem möchte ich nur sagen das wir alle die gleiche sprache haben und das ist Albanisch)
Niemand und v.a. egnatia hat gesagt das ,die die mit Dialekt sprechen eine andere Sprache sprechen nur gibt es halt Unterschiede in der Sprache zwischen den verschdenen Regionen,das man Dialekt nennt und sie hat es auch gut erklärt.Z.B. spricht mein Opa auch mit Dialekt und ich verstehe den auch nicht immer,obwohl das nicht heißt das er eine andere Sprache spricht.
Du hast jetzt das Beispiel mit dem Brot gebracht,aber es gibt wirklich Wörter,die sich sehr Unterscheiden.Spontan fällt mir ein:
Vaj-zajtin,turp-marre usw.
Auch hier in De sprechen beispielsweise die Bayern auch Deutsch,nur mit einem sehr starken Dialekt,den ich gar nicht verstehe.
LG Shqipetare
Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 20:25
von Sirimaus
Hab meinen Freund heute mal gefragt wie er Qumësht (Milch) ausspricht und er meinte nur, was das heißen sollte. Als ich ihm sagte das ich das in meinem albanisch Sprachkurs gelernt habe sagte er mir das es auf Kosovo Albanisch anders heißt (hab schon wieder vergessen wie). Ist das häufig so das Dinge auf Kosovoalbansich so anders heißen und warum versteht er dann das "normale" albanisch nicht???
Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 20:29
von inspiration
Qumësht? Milch... (Tschumescht wird es ausgesprochen)

Das sollte aber wirklich jeder Albaner kennen!
Ok, vielleicht sagt er dazu "Tamel"

Frag ihn mal, was "Tamel" heisst, wenn er Milch sagt, dann liege ich richtig!
Verfasst: Mi, 03. Okt 2007, 20:33
von Sirimaus
Stimmt Tamel hat er gesagt so kennt er es. Ich dachte immer das mit dem albanischen und dem Kosovoalbanischen ist wie bei uns mit dem Deutsch und dem Schweizerisch. Andere Sprache aber man versteht eigentlich alles

Scheint wohl doch nicht so. Na toll dann kann ich jetzt neben dem Albanisch lernen auch noch Kosovo albanische Wörter lernen oder wie. Super
