Hallo liebe User
Ich habe bei dem Thema "Religionsstreitigkeiten..." das Wort Selam bemerkt. Und das ist wohl nicht das einzige Wort in unserer Sprache vorkommt, obwohl es arabisch oder türkisch ist.
Habt ihr auch schon gemerkt, dass wir manchmal nicht das Wort auf albanisch wissen sondern nur auf türkisch? Oder einfach nicht einfällt?
Ich kenne viele wörter die unbewusst als albanisch verwendet werden:
-Selam (pershendetje, Mirdita)
-akshum (mbrembje)
-Saba (mengjes)
-ishallah (shpresoj)
etc..
