absorber
Member
Beiträge: 8
Registriert: Sa, 29. Mai 2004, 19:53

brauche eine kurze korrektur...nur ein satz : )

Sa, 17. Feb 2007, 13:29

hallo zusammen,

ich besuche nächste woche meine freundin in tirana, und möchte mit meinen "sprachkenntnissen" z.b. bei einer bestellung im restaurant glänzen... :lol: ...kann mir jemand sagen, was an folgendem satz auf albanisch evtl. falsch ist?

"ich möchte diesen teppich nicht kaufen, bitte!"
"une nuk dua te blej kete qilim, ju lutem!"

vielen dank im voraus,

dANIEL

miSs_prinCess
Member
Beiträge: 76
Registriert: Di, 30. Jan 2007, 14:38

Re: brauche eine kurze korrektur...nur ein satz : )

Sa, 17. Feb 2007, 15:06

absorber hat geschrieben:hallo zusammen,

ich besuche nächste woche meine freundin in tirana, und möchte mit meinen "sprachkenntnissen" z.b. bei einer bestellung im restaurant glänzen... :lol: ...kann mir jemand sagen, was an folgendem satz auf albanisch evtl. falsch ist?

"ich möchte diesen teppich nicht kaufen, bitte!"
"une nuk dua te blej kete qilim, ju lutem!"

vielen dank im voraus,

dANIEL



generell passt eigentlich ee alles es is nur das "ju lutem" ist per sie und wenn du es per du schreiben würdest müsstes du schreiben "te lutem"
und so weit ich weiss sagt man nzu tepich --->tepih aber keine ahnung

lg saranda

Benutzeravatar
Darleen17
Moderator
Moderator
Beiträge: 6267
Registriert: Mo, 19. Sep 2005, 12:35

Sa, 17. Feb 2007, 15:08

"Tepih" mag der kosovo-albanische Dialekt sein.

In Albanien heisst es definitiv qilim.

miSs_prinCess
Member
Beiträge: 76
Registriert: Di, 30. Jan 2007, 14:38

Sa, 17. Feb 2007, 15:11

aso naja was neues dazu gelernt

tut mir leid ich war noch nie in Albanien von daher konnte ich es nicht wissn

Benutzeravatar
Darleen17
Moderator
Moderator
Beiträge: 6267
Registriert: Mo, 19. Sep 2005, 12:35

Sa, 17. Feb 2007, 15:14

Macht ja nichts. Man lernt ja nie aus :wink:

miSs_prinCess
Member
Beiträge: 76
Registriert: Di, 30. Jan 2007, 14:38

Sa, 17. Feb 2007, 15:17

JaP hast recht :wink:

absorber
Member
Beiträge: 8
Registriert: Sa, 29. Mai 2004, 19:53

Sa, 17. Feb 2007, 16:53

faleminderit shume! :)

cool.
das ist damit mein erster korrekt übersetzter satz...ich kann zwar einige worte / redewendungen, aber satzbildung habe ich noch vor mir.

danke euch 2 nochmal!

LG dANIEL

Benutzeravatar
Darleen17
Moderator
Moderator
Beiträge: 6267
Registriert: Mo, 19. Sep 2005, 12:35

Sa, 17. Feb 2007, 17:03

Gern geschehen und Respekt, was du schon gelernt hast.

Viel Spass in Albanien und grüss mir Tirana :wink: :P

absorber
Member
Beiträge: 8
Registriert: Sa, 29. Mai 2004, 19:53

Sa, 17. Feb 2007, 17:10

danke, danke! :)

gern grüße ich tirana von dir!!
(war letztes mal im november drüben)

freue mich schon aufs essen im "taiwan" und die abende im "jazz club"...
:P

Benutzeravatar
Darleen17
Moderator
Moderator
Beiträge: 6267
Registriert: Mo, 19. Sep 2005, 12:35

Sa, 17. Feb 2007, 17:18

Wir waren auch im November dort :D Vielleicht sind wir uns ja unbewusst über den Weg gelaufen :wink:

Das Essen im Taiwan find ich auch klasse. Das gehört bei uns schon zum Ritual, wenn wir dort sind :D

Zurück zu „Albanische Sprache“