Seite 1 von 1

Liebe und Sehnsucht

Verfasst: Mi, 08. Nov 2006, 9:06
von zauberwoman19
Mit diesen Nachrichten möchte ich meinem Mann zeigen, wie sehr ich ihn liebe, doch ohne die Übersetzung komme ich nicht weit. Ich möchte sie nähmlich in seiner Muttersprache schreiben und da ich gerade am Anfang bin, diese zu lernen, bräuchte ich eine Hilfe!

Vielleicht erbarmt sich jemand und begibt sich an die Arbeit. Muss nicht komplett alles sein und schon gar nicht auf einmal.

Faleminderit shume für diejenigen, die sich bereit erklären, dies für mich zu tun.

1. Wenn Dich deine Kräfte verlassen,die Tränen dein süßes Gesicht erfassen,du denkst die ganze Welt sei gegen Dich,dann denk an mich,denn ich glaub an Dich.

2. Wenn die Welt sich nicht mehr dreht,
und der letzte Zeiger steht,
sich alles anfängt schwarz zu färben,
will ich´in Deinen Armen sterben.

3. Es gibt Menschen die ich brauche,
es gibt Menschen die ich liebe,
und es gibt Menschen wie Dich,
die ich brauche weil ich sie liebe.

4. Wenn Dir kleine Engel winken
und nur für Dich die Sterne blinken
dann solltest Du genauer schauen
weil sie für dich ein Herzchen bauen.

5. ..und wenn uns 1000 Mailen trennen,
ich bin froh das wir uns kennen,
denn Du bist der Mensch den ich liebe, vermisse,
ohne Dich hat mein Herz tausend Risse

Tung

Re: Liebe und Sehnsucht

Verfasst: Mi, 08. Nov 2006, 13:17
von Palma
zauberwoman19 hat geschrieben:Mit diesen Nachrichten möchte ich meinem Mann zeigen, wie sehr ich ihn liebe, doch ohne die Übersetzung komme ich nicht weit. Ich möchte sie nähmlich in seiner Muttersprache schreiben und da ich gerade am Anfang bin, diese zu lernen, bräuchte ich eine Hilfe!
Vielleicht erbarmt sich jemand und begibt sich an die Arbeit. Muss nicht komplett alles sein und schon gar nicht auf einmal.

Faleminderit shume für diejenigen, die sich bereit erklären, dies für mich zu tun.



1. Wenn Dich deine Kräfte verlassen,die Tränen dein süßes Gesicht erfassen,du denkst die ganze Welt sei gegen Dich,dann denk an mich,denn ich glaub an Dich.

2. Wenn die Welt sich nicht mehr dreht,
und der letzte Zeiger steht,
sich alles anfängt schwarz zu färben,
will ich´in Deinen Armen sterben.

3. Es gibt Menschen die ich brauche,
es gibt Menschen die ich liebe,
und es gibt Menschen wie Dich,
die ich brauche weil ich sie liebe.

4. Wenn Dir kleine Engel winken
und nur für Dich die Sterne blinken
dann solltest Du genauer schauen
weil sie für dich ein Herzchen bauen.

5. ..und wenn uns 1000 Mailen trennen,
ich bin froh das wir uns kennen,
denn Du bist der Mensch den ich liebe, vermisse,
ohne Dich hat mein Herz tausend Risse

Tung


1.Kur te te lene fuqite,
kur lotet te prekin fytyren tende te embel,
kur te mendosh qe gjithe bota eshte kundra teje,
mendo tek une, qe une besoj tek ty.


2. Kur bota nuk do te rrotullohet me
dhe treguesi i fundit te ndalet
kur gjithcka fillon te behet gri,
dua te vdes ne krahet e tu.


3. Ka njerez per te cilet kam nevoje,
ka njeret qe i dua
por ka njerez si ti
per te cilet kam nevoje sepse te dua.


4. Kur engjejt te te pershendesin,
dhe per ty te ndricojne yjet
atehere duhet te shohesh mire
sepse per ty po krijojne nje zemer.


5. Nese ne mijera kilometra te na ndajne
jam e lumtur qe te njoha
sepse vetem ti je ai qe une dua,kam mall,
pa ty zemra ime, ka mijera plage.


Liebe Grüsse, Palma :)

Verfasst: Mi, 08. Nov 2006, 13:37
von zauberwoman19
@palma

ein riesen herzliches Dankeschön für die tolle Übersetzung! Manchmla versteh ich nciht, wie ihr das alle so gut hinbekommt. Nun gut, ich danke nochmal vielmals. Damit ist mir sehr geholfen.

Faleminderit shume dhe mir e dita

Tung

Verfasst: Mi, 08. Nov 2006, 13:52
von Palma
zauberwoman19 hat geschrieben:@palma

ein riesen herzliches Dankeschön für die tolle Übersetzung! Manchmla versteh ich nciht, wie ihr das alle so gut hinbekommt. Nun gut, ich danke nochmal vielmals. Damit ist mir sehr geholfen.

Faleminderit shume dhe mir e dita

Tung
Miredita @ Zauberwoman :) (zusammenschreiben)


Te pershendes dhe te uroj nje dite te bukur sot.
(Ich grüsse Sie und wünche ihnen, einen wunderschönen Tag.).

:)

Verfasst: Mi, 08. Nov 2006, 14:19
von zauberwoman19
@palma

Vielen dank für die Aufklärung und die perfekte Übersetzung, doch ich habe von meinem Mann gelernt, dass man "Miredita" auseinander schreibt.

Kannst du mir vielleicht auch mit den anderen Übersetzungen gehilflich sein?

Verfasst: Mi, 08. Nov 2006, 21:38
von Palma
zauberwoman19 hat geschrieben:@palma

Vielen dank für die Aufklärung und die perfekte Übersetzung, doch ich habe von meinem Mann gelernt, dass man "Miredita" auseinander schreibt.

Kannst du mir vielleicht auch mit den anderen Übersetzungen gehilflich sein?
Mirembrema :) (auch zusammengeschrieben)



P.s Ich versuche dich zu helfen "Zauberwoman" (wenn ich kann)