Seite 1 von 1
kleine übersetzung
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 8:11
von mary23
bin mir bei der übersetzung nicht ganz sicher.
denk nicht viel du weisst dass ich dich liebe und was ich am meisten liebe????
mos medo shum ti e din se une te dua edhe me don qka po don ma shum
lg mary
Re: kleine übersetzung
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 9:05
von gjilanase
mary23 hat geschrieben:bin mir bei der übersetzung nicht ganz sicher.
denk nicht viel du weisst dass ich dich liebe und was ich am meisten liebe????
Übersetztung:
Mos mendo shum, ti e din se te dashuroj dhe qka dashuroj më së shumti...
so...
Gruss gjilanase
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 9:33
von carla
Ich glaube, sie wollte den albanischen Satz übersetzt haben, oder?
Ich versuchs mal, mary:
Denk nicht soviel nach, du weißt dass ich dich liebe und du liebst mich, was willst du mehr
Liebe Grüße in die Schweiz!
Carla
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 9:52
von gjilanase
oops

...dachte sie wollte den auf Albanisch übersetzt haben...

Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 10:36
von carla
war ja auch etwas verwirrend
Liebe Grüße!
Carla
Re:kleine übersetzung
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 10:43
von mary23

vielen dank
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 10:45
von carla
Re:kleine übersetzung
Verfasst: Do, 07. Sep 2006, 11:16
von mary23
ja ja ich weiss

trotzdem bin ich dir und gjilanase dankbar.