Bitte um wichtige Übersetzung
Verfasst: Di, 29. Aug 2006, 14:45
Bräuchte bitte dringend das Fachwissen eines Menschen, der die albanische Sprache beherrscht. Folgender Text ist einfach ein Rätsel für mich, trotz albanisch Wörterbuch.
DEKRET PËR LEJIM LËNIE TË SHTETËSISË SHQIPTARE NR. 3898.
D E K R E T
PËR LEJIM LËNIE TË SHTETËSISË SHQIPTARE
Në mbështetje të nenit 92, pika “c”, të Kushtetutës, të neneve 15, 19 dhe 20 të ligjit nr. 8389, datë 05.08.1998 “Për shtetësinë shqiptare”, bazuar edhe në propozimin e Ministrit të Rendit Publik,
D E K R E T O J
Neni 1
U lejohet lënia e shtetësisë shqiptare me kërkesë të tyre personave të mëposhtëm:
Vielen Dank im Voraus für die Mühe!
DEKRET PËR LEJIM LËNIE TË SHTETËSISË SHQIPTARE NR. 3898.
D E K R E T
PËR LEJIM LËNIE TË SHTETËSISË SHQIPTARE
Në mbështetje të nenit 92, pika “c”, të Kushtetutës, të neneve 15, 19 dhe 20 të ligjit nr. 8389, datë 05.08.1998 “Për shtetësinë shqiptare”, bazuar edhe në propozimin e Ministrit të Rendit Publik,
D E K R E T O J
Neni 1
U lejohet lënia e shtetësisë shqiptare me kërkesë të tyre personave të mëposhtëm:
Vielen Dank im Voraus für die Mühe!