Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

bitte übersetzung

Mo, 15. Mai 2006, 9:11

-ti duesh me dite se te dua shum me mua gjdo besed e khi ne bes te une me mua munesh me tregu gjdo besed pa problem

- sa shum po zen dilli mary qeshtu po na zen edhe zemra

danke nochmals an den übersetzerIn gruss mary

illyrian*bLood
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 235
Registriert: Sa, 03. Sep 2005, 13:33

Mo, 15. Mai 2006, 12:46

-Du musst wissen, dass ich dich sehr liebe. Mit mir kannst du über alles sprechen (du kannst mit vertrauen), du kannst mir alles erzählen, ohne Problem.

-Du bedeckst die Sonne(?) Mary, so nimmst du auch unser Herz

das 2. ist sehr undeutlich geschrieben, es könnte auch heissen, dass du "Sonne in dir hast" so ungefär! Aber ist nett gemeint :)
::: Land of the Eagles ::: We stand proud Coz we stand together!

Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

danke

Mo, 15. Mai 2006, 13:13

ok danke dir sehr
:lol:

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Mo, 15. Mai 2006, 15:40

- sa shum po zen dilli mary qeshtu po na zen edhe zemra
-Du bedeckst die Sonne(?) Mary, so nimmst du auch unser Herz


Hallo ihr beiden!

Ich glaube mit dem Satz meint er:
Wie warm doch die Sonne scheint Mary, so warm scheint auch unser Herz!

Also ich bin mir nicht sicher, aber dieses "zen" hat er schon öfters verwendet. Der hat aber wirklich voll das komische albanisch drauf. :D
Ich hoffe es macht euch nichts aus und nehmt es mir nicht übel, dass ich mich eingemischt habe. :oops:

Schönen Nachmittag euch noch!

Miss Kosovarja
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

danke

Mo, 15. Mai 2006, 16:19

@miss KS: nein im gegenteil bin über jede mitteilung froh. du bist so lieb. danke dir für deine bemühungen immer wieder :D

gruss mary

Zurück zu „Albanische Sprache“