Bitte um korrenkte Übersetzung
Verfasst: So, 14. Mai 2006, 11:15
Guten Morgen/Tag/Abend,
also es ist so,ich kann zwar Albanisch, aber ich hab da so ein Text von eine Deutsche Frau die als Kindergärtnerin arbeitet und sie hat ein Albaner in ihrer Gruppe.Nun hat sie mir einen Text auf Deutsch gegeben,das ich übersetzten sollte für die Albanische Neukömmlinge.Weil ich da nicht haufenweise Fehler einbauen will,wende ich mich an euch die besser das übersetzten können,die älter sind.
Nun ja ich ging nur ein Jahr in der Albanischen Schule und hab wenig von der Rechtschreibung mitgekriegt.Aber ich kann dennoch Albanisch sprechen und auch ein wenig schreiben.Dennoch meine ich das ich den Text nicht gut übersetzten würde.Meine Eltern die können perfekt Albanisch aber sie sind nicht die besten in Deutsch und haben mir den Text überlassen.
Hier ist der Text,wäre nett wenn jemand erfahrener das übersetzten würde.Danke vorerst:
ICH STREICHE DIR DEINE SORGEN WEG
Ich streiche Dir Deine Sorgen über die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche Dir Deine Sorgen über den Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche dir deine Sorgen über die Nase,die Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche Dir Deine Sorgen über den Mund,die Nase,die Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche Dir deine Sorgen über das Kinn,den Mund,die Nase,die Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
-Abschluss-
Die Vorderfrau /mann/kind in den Armennehmen und leise flüstern:
Ich hoffe, Deine Sorgen sind verschwunden.
also es ist so,ich kann zwar Albanisch, aber ich hab da so ein Text von eine Deutsche Frau die als Kindergärtnerin arbeitet und sie hat ein Albaner in ihrer Gruppe.Nun hat sie mir einen Text auf Deutsch gegeben,das ich übersetzten sollte für die Albanische Neukömmlinge.Weil ich da nicht haufenweise Fehler einbauen will,wende ich mich an euch die besser das übersetzten können,die älter sind.
Nun ja ich ging nur ein Jahr in der Albanischen Schule und hab wenig von der Rechtschreibung mitgekriegt.Aber ich kann dennoch Albanisch sprechen und auch ein wenig schreiben.Dennoch meine ich das ich den Text nicht gut übersetzten würde.Meine Eltern die können perfekt Albanisch aber sie sind nicht die besten in Deutsch und haben mir den Text überlassen.
Hier ist der Text,wäre nett wenn jemand erfahrener das übersetzten würde.Danke vorerst:
ICH STREICHE DIR DEINE SORGEN WEG
Ich streiche Dir Deine Sorgen über die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche Dir Deine Sorgen über den Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche dir deine Sorgen über die Nase,die Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche Dir Deine Sorgen über den Mund,die Nase,die Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
Ich streiche Dir deine Sorgen über das Kinn,den Mund,die Nase,die Augen,die Stirn,den Kopf,die Ohren,den Rücken über die Arme zu den Fingerspitzen weg.
-Abschluss-
Die Vorderfrau /mann/kind in den Armennehmen und leise flüstern:
Ich hoffe, Deine Sorgen sind verschwunden.