Seite 1 von 1

Bittet bitte kurzen Satz übersetzen?! Danke

Verfasst: Mi, 12. Apr 2006, 14:18
von Hallo
neser te pudhi jam ok. qao

Es wäre wirklich sehr nett, wenn mir das jemand übersetzt.
Vielen vielen Dank!

Verfasst: Mi, 12. Apr 2006, 14:23
von kosovar
morgen bin ich bei der muschi.ciao
das heisst soviel das er morgen bei seiner freundin ist.

Verfasst: Mi, 12. Apr 2006, 21:00
von Dalbana
Bist du dir da sicher, kosovar? Schlag doch bitte noch mal im fjalor nach!

Verfasst: Mi, 12. Apr 2006, 21:08
von absolut relativ
hallo...

das bedeutet....morgen küsse ich dich , es geht mir gut...ciao...

hoffe , konnte dir helfen

biba

Verfasst: Mi, 12. Apr 2006, 21:18
von kosovar
Dalbana hat geschrieben:Bist du dir da sicher, kosovar? Schlag doch bitte noch mal im fjalor nach!
DALBANA ich habe das schon richtig übersetzt ok ,der hat pudhi geschrieben, der meinte aber pi.dhi weil der das thema 2 mal eröffnet hat und bei dem anderen gleichen thema hat er pi.dhi geschrieben aber das wurde automatisch zensiert. ich habe das schon richtig übersetzt mach dir mal darüber keine gedanken , derjeniger der ihr oder ihn das geschrieben hat , meinte das er morgen bei seiner freundin oder seiner frau ist. ich habe es aber so übersetzt wie er es geschrieben hat.
oder noch eibne bessere übersetzung wäre , morgen bin ich bei meiner mus....


kosovar 8)

Verfasst: Mi, 12. Apr 2006, 21:42
von Dalbana
sorry, wollte dir nicht zu nahe treten Kosovar, schließlich bist du der Albaner und nicht ich. Aber ich hätte auch eher auf einen Schreibfehler getippt und so wie absolut übersetzt.

Bittet bitte kurzen Satz übersetzen?! Danke

Verfasst: Do, 13. Apr 2006, 3:24
von griechin30
...

Verfasst: Mo, 24. Apr 2006, 9:54
von Hallo
Vielen Dank! Die Ausdrucksweise hat mich etwas erschrocken, aber wenigstens weiß ich jetzt was gemeint war... Wär von allein nie darauf gekommen.
DANKE!!!!