Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

bitte kleine übersetzung

Do, 02. Mär 2006, 14:34

mary hade te une e zejum se u grina

wer ist so lieb und erklärt mir das bitte? lieber gruss mary

Benutzeravatar
Kirschenblüte
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 208
Registriert: Fr, 02. Sep 2005, 22:17

Do, 02. Mär 2006, 14:39


Hallo Mary!

Also das mit dem "zejum" versteh ich nicht.

Aber es könnte so lauten:


"Mary, komm zu mir, ich zernag mich fast!"
Bedenke: Nicht zu bekommen, was man will, ist manchmal ein grosser Glücksfall.
(han es immer scho gwüsst ay ay ay)

"Hey, ganz liaba Gruess vo/nach Amerika." ;)

Benutzeravatar
Kirschenblüte
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 208
Registriert: Fr, 02. Sep 2005, 22:17

Do, 02. Mär 2006, 14:41

Heheh 8)

Ich hätte da mal ne Frage, musst nicht antworten!

Warum schreibt er dir auf albanisch obwohl du ihn nicht verstehst? :roll:
Bedenke: Nicht zu bekommen, was man will, ist manchmal ein grosser Glücksfall.
(han es immer scho gwüsst ay ay ay)

"Hey, ganz liaba Gruess vo/nach Amerika." ;)

Estra
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 4413
Registriert: Di, 22. Mär 2005, 21:27

Do, 02. Mär 2006, 15:27

Hallo,
ich verstehe das so:
Mary komm zu mir und wärm mich, denn ich bin gefroren/ich friere.
Gruss Estra

Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

danke

Do, 02. Mär 2006, 15:46

Danke ihr lieben für die übersetzung :D :D

Zurück zu „Albanische Sprache“