Seite 1 von 1

Gradec-Canyon auf albanisch

Verfasst: Mo, 21. Jul 2014, 0:00
von malenki
Wie würde man "Gradec Canyon" bzw "Gradec-Schlucht" auf Albanisch sagen? Wäre das "Kanionet e Gradecit"?
Wenn man vom Osum-Canyon ("Kanionet e Osumit") ausgeht, könnte das ja passen.
Oder macht es einen Unterschied, dass der Osum ein Fluss ist, Gradec aber ein Dorf?

Karte mit der Schlucht

Re: Gradec-Canyon auf albanisch

Verfasst: Di, 22. Jul 2014, 17:38
von egnatia
malenki hat geschrieben:Wie würde man "Gradec Canyon" bzw "Gradec Schlucht" auf Albanisch sagen? Wäre das "Kanionet e Gradecit"?
Wenn man vom Osum-Canyon ("Kanionet e Osumit") ausgeht, könnte das ja passen.
Oder macht es einen Unterschied, dass der Osum ein Fluss ist, Gradec aber ein Dorf?

Karte mit der Schlucht

Hallo malenki,
meinst Du etwa das hier? http://www.abcnews.al/speciale/speciale/1/188

Gradec Schlucht würde ich als => Gryka e Gradecit nennen und auch "Kanioni i Gradecit" passt gut.

Re: Gradec-Canyon auf albanisch

Verfasst: Di, 22. Jul 2014, 20:53
von malenki
Hallo egnatia,

vielen Dank für die Übersetzung; "Schlucht" dürfte hier wohl besser passen.

In dem von dir verlinkten Video wird der Osum-Canyon gezeigt. Die Karte hatte ich verlinkt, damit man sich ein Bild von der Gegend machen kann. Hier zwei Bilder der Schlucht:
Bild Bild