Seite 1 von 1

könnte diesen Satz bitte jemand übersetzen?

Verfasst: Mo, 19. Jul 2010, 20:42
von Leilax
Nganjeher te heqesh dor nuk don te thot ligesi por perkundrazi duhet te kesh forc te besh ate

Danke schon im Voraus!!!

Verfasst: Mo, 19. Jul 2010, 21:00
von peterchen1
Manchmal bedeutet etwas aufgeben nichts Schlechtes, im Gegenteil, man braucht Kraft, um es zu tun.

lg
peterchen

Verfasst: Mo, 19. Jul 2010, 21:10
von traurig077
schöne bedeutung

Verfasst: Di, 20. Jul 2010, 0:44
von Leilax
traurig077 hat geschrieben:schöne bedeutung
ja, das stimmt traurig

Danke Peterchen nochmals für deine Mühe

Verfasst: Di, 20. Jul 2010, 10:54
von peterchen1
gerne ;-)

natürlich stimmt der satz nicht traurig, sondern der satz von traurig stimmt... stimmt's? :wink:

lg, in der hoffung, dass traurig077 nicht mehr traurig ist
peter

Verfasst: Mi, 21. Jul 2010, 0:09
von traurig077
na zumindest musste ich jetzt grad lachen peterchen. doch, bissl traurig isse noch, aber es wird besser...:-)