Seite 1 von 1

Kann mir bitte jemand übersetzen vom Deutschen ins Albanisch

Verfasst: Di, 23. Mär 2010, 12:30
von Bigmama
Hi
Ich möchte gerne wissen was man bei den Albanern sagt wenn z.b ein Trauerfall in der Familie ist so in die Richtung Beileid
und was sagt man wenn man auf Besuch ist und da gegessen hat z.b Mittagessen ich weiss nur die ungefähre version habs zwar schon viele male gehöhrt ging aber alles so schnell :roll: daher auch die Übeersetzung :roll:
Bigmama

Re: Kann mir bitte jemand übersetzen vom Deutschen ins Alban

Verfasst: Di, 23. Mär 2010, 13:49
von Squatrazustradin
Bigmama hat geschrieben:Hi
Ich möchte gerne wissen was man bei den Albanern sagt wenn z.b ein Trauerfall in der Familie ist so in die Richtung Beileid
Man sagt in der Regel: "Ngushellime" (=Beleid). Wenn es jemand ist, der dir nahe stand, dann sagst du "Ngushellimet e mia te sinqerta" (=Mein tiefstes Beleid). Im Kosovo und Mazedonien sagt man oft noch "Ja falte zoti Xhenetin" (=Möge Gott ihm das Paradies shenken).
Bigmama hat geschrieben:und was sagt man wenn man auf Besuch ist und da gegessen hat z.b Mittagessen ich weiss nur die ungefähre version habs zwar schon viele male gehöhrt ging aber alles so schnell :roll: daher auch die Übeersetzung :roll:
Bigmama
In der Regel läuft es so ab, dass beim Abtischen die Person die abtischt sagt: "Te/Ju befte mire" (=Möge dir gut bekommen, oder so ähnlich). Und du antwortest dann: "Per te mire" (Zum Wohl). Wenn es bei jemandem zu Hause ist, der Kinder hat sagst du "Per te mire ne dasem" (Zum Wohl bei der Feier, als Anspielung auf eine spätere glückliche Feier, Bspw. Hochzeit oder so).