Seite 1 von 1

Kann das bitte jemand übersetzen??

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 14:48
von nicole2112
Habe heute zwei SMS bekommen, kann die bitte jemand für mich übersetzen?!

Die erste:

Hej thuj salihit lete dhez tel veq sms thuj lexoj edhe shyme

Die zweite:

As telin e benit spe qel nejse veq vazhdo tung


Vielen Dank im voraus

Re: Kann das bitte jemand übersetzen??

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 15:09
von Pejanec
Nr. 1: Hey sag Salih er soll das Telefon kurz anschalten sag er soll SMS lesen und dann abschalten

Nr. 2: Nicht mal das Telefon von Beni nimmst du ab dennhalt mach nur weiter so tschüss



Klingt ziemlich nach einer kriminellen Geschichte nicht? :P Hahahahaha spaaaaass

Gerngeschehn im nachhinein :P

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 15:18
von nicole2112
Danke für die schnelle Antwort kann mir jetzt bitte noch jemand was aufs albanische Übersetzen?!

Und zwar:
"Salih ist nicht bei uns und das handy gehört mir und ich bin die freundin von beni also brauchst da nicht mehr anrufen ich hab keinen Kontakt zu Salih"

Danke im voraus :D

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 15:25
von Pejanec
Salihi nuk osht te na edhe qyky telefon osht i shoqes te benit. Mos shkruj edhe mos thirr mo nqet numer se skom kontakt me Salihin

PeaCe

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 15:40
von Darleen17
Wooow, Dialekt lässt grüßen. :wink: :D

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 15:48
von Pejanec
Darleen17 hat geschrieben:Wooow, Dialekt lässt grüßen. :wink: :D
hahaha jaaa...Pejon mooo :D

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 17:18
von nicole2112
Bitte nochmal übersetzen :D

Hej a bon me fol qaja qe e din shqipen qe eka qu sms ok

Verfasst: Do, 24. Sep 2009, 18:31
von Estra
Hej a bon me fol qaja qe e din shqipen qe eka qu sms ok

hey, wär es möglich, dass die, die albanisch kann, die das sms geschickt hat, spricht/schreibt ok