Seite 1 von 1

Kann mir jemand mit Übersetzung helfen?

Verfasst: Fr, 07. Okt 2005, 21:56
von ankee
Hallo ihr lieben~~

Kann mir das jemand bitte übersetzten?
Falëminderit shumë im voraus!

träumen
ich träume
träum was schönes!
der Traum
Alptraum

Sehnsucht
vermissen
ich vermisse dich
ich vermisse dich unentlich

schlafen
müde sein
ich bin müde
bist du müde?
schlaf gut!

ich
du
es
wir
ihr

ich möchte
du möchtest
möchtest du?
wir möchten
möchtet ihr?

Lieben Dank!!
Gruß, ankee

Re: Kann mir jemand mit Übersetzung helfen?

Verfasst: Fr, 07. Okt 2005, 22:45
von samyb
ankee hat geschrieben:Hallo ihr lieben~~

Kann mir das jemand bitte übersetzten?
Falëminderit shumë im voraus!

träumen
ich träume
träum was schönes!
der Traum
Alptraum

Sehnsucht
vermissen
ich vermisse dich
ich vermisse dich unentlich

schlafen
müde sein
ich bin müde
bist du müde?
schlaf gut!

ich
du
es
wir
ihr

ich möchte
du möchtest
möchtest du?
wir möchten
möchtet ihr?

Lieben Dank!!
Gruß, ankee
enderroj
une enderroj
enderro dicka te bukur!
endrra
ankth

mall
mungoj
ti me mungon
ti me mungon pafundesisht

flej
te jesh i/e lodhur
une jam i/e lodhur
a je i/e lodhur?
gjume te mire!

une
ti
es (gibt es nicht)
ne
ju

une dua
ti don
a don ti?
ne duam
a doni ju?

Übersetzung

Verfasst: Fr, 07. Okt 2005, 23:06
von egnatia
..

Verfasst: So, 09. Okt 2005, 18:52
von ankee
Vielen Lieben Dank ihr beide für die Übersetzungen!!

ich habe eine Frage zu einem Beispielsatz, ob ich den in etwa richtig habe:
unë kam nje dhoma.
ti ke nje dhoma.....

und noch eine Übersetzung für folgendes bitte!
Großes Dankeschön!!
Gibt es dabei irgendwas zu beachten?? Ich möchte schon ernsthaft albanisch lernen! :D

mein
meine
meins
mich
mir

ich bin glücklich
das ist mein Buch
das ist meine Katze
das ist meins
Meinst du mich?
mir geht es gut
das gehört mir

dein
deine
deins
dich
dir

Bist du fertig?
Ist das dein Buch?
Ist das deine Katze?
Ist das deins?
Das ist für dich!
Gefällt das/es dir?
Deine.... (gruß/abschied eines Briefes,etc)

sein
seine
seins
sich

Ist das sein Buch?
Das ist seine Katze!
Er hat sich verletzt.

ihr
ihre
ihres

sie hat es gesehen
ihr hat es gefallen
das ist ihre Katze
das ist ihres!

es regnet
es ist dunkel
es ist neu

wir
uns
unser
euch
eure
euer
eures

wir haben es gesehen
uns geht es gut
das ist unser Haus
kommt ihr?
gefällt es euch?
ist das eure Katze?

Ich Danke euch SEHR!!

Natë e mirë!
ankee

Verfasst: So, 09. Okt 2005, 21:48
von shqip
unë kam nje dhomë.
ti ke nje dhomë.....
ist richtig.

ankee hat geschrieben:Vielen Lieben Dank ihr beide für die Übersetzungen!!

ich habe eine Frage zu einem Beispielsatz, ob ich den in etwa richtig habe:
unë kam nje dhoma.
ti ke nje dhoma.....

und noch eine Übersetzung für folgendes bitte!

Großes Dankeschön!!-- Një falenderim të madh


Gibt es dabei irgendwas zu beachten?? Ich möchte schon ernsthaft albanisch lernen! :D

mein - imi
meine - imja
meins -- in albanisch gibts keine neutral
mich - mua
mir - mua, meje

ich bin glücklich - unë jam i/e lumtur (i -für maskulinum, e - für feminum)
das ist mein Buch - Ky është libri im
das ist meine Katze - Kjo është macja ime
das ist meins - Ky/Kjo është i/e imi/imja
Meinst du mich? - Me mua e ke?
mir geht es gut - Jam mirë
das gehört mir - Kjo më përket mua

dein - yt
deine - jote
deins - gibts nicht in albanisch
dich - ty
dir - ty

Bist du fertig? - Je gati? oder (Mbarove?)
Ist das dein Buch? - Libri yt është ky?
Ist das deine Katze? - Macja jote është kjo?
Ist das deins? - I/e yti/jotja është ky/kjo?
Das ist für dich! - Kjo është për ty!
Gefällt das/es dir? - A të pëlqen?
Deine.... (gruß/abschied eines Briefes,etc) - E jotja

sein - i tij
seine - e tij
seins - gibts nicht
sich - vetes (wird aber nicht wie im deutsch benutzt)

Ist das sein Buch? - Libri i tij është ky?
Das ist seine Katze! - Kjo është macja e tij!
Er hat sich verletzt. - Ai është vrarë/plagosur

ihr - i saj
ihre - e saj
ihres - gibts nicht

sie hat es gesehen - Ajo e ka parë
ihr hat es gefallen - Asaj i pëlqeu
das ist ihre Katze - Kjo është macja e saj
das ist ihres! - Ky/Kjo është i/e saji/saja

es regnet - Bie shi
es ist dunkel - është errët
es ist neu - është i/e ri/re

wir - N
uns - Neve
unser - Yni
euch - Juve
eure - e juaj
euer - i juaj
eures -gibts nicht

wir haben es gesehen - E pamë
uns geht es gut - Neve jemi mirë
das ist unser Haus - Kjo është shtëpia jonë
kommt ihr? - A do të vini?
gefällt es euch? - A ju pëlqen?
ist das eure Katze? - Macja juaj është kjo?

Ich Danke euch SEHR!! - Ju falenderoj Shumë

Natë e mirë!
ankee[/quote]

Verfasst: Mo, 10. Okt 2005, 14:44
von ankee
shqip~~Një falenderim të madh :D