Seite 1 von 1

wäre nett, wenn mir das jemand übersetzen würde. Danke

Verfasst: Di, 20. Jan 2009, 0:54
von phill009
Kann mir bitte jemand das hier übersetzen:

Lere fare mos u mundo, sdo te vij! Smund te jemi bashke me e kote qe te mundohemi. Uroj tia kalosh mire. Kete qe po them e kam vendosur. Naten e mire.
Das hat meine Freundin ihren Ex Freund geschrieben. Ob das gut, oder eher :-P für mich ist, weiss ich nicht. Lass mich mal überraschen.


Wäre sehr nett, danke.
mfg

Re: wäre nett, wenn mir das jemand übersetzen würde. Danke

Verfasst: Di, 20. Jan 2009, 6:59
von Toni_KS
phill009 hat geschrieben:Kann mir bitte jemand das hier übersetzen:

Lere fare mos u mundo, sdo te vij! Smund te jemi bashke me e kote qe te mundohemi. Uroj tia kalosh mire. Kete qe po them e kam vendosur. Naten e mire.
Das hat meine Freundin ihren Ex Freund geschrieben. Ob das gut, oder eher :-P für mich ist, weiss ich nicht. Lass mich mal überraschen.


Wäre sehr nett, danke.
mfg
Lass es ganz sein, streng dich nicht an, denn ich komme nicht. Wir können nicht zusammen sein, es ist sinnlos dies zu versuchen. Mach `s gut. Das was ich sage, habe ich so endgültig entschlossen. Gute Nacht!

bitte,
lg TONi

Verfasst: Di, 20. Jan 2009, 8:01
von phill009
Vielen Dank Toni, dann hat sie mir die Wahrheit gesagt....... sehr gut.

Danke noch mal für die schnelle Übersetzung. Ich kann ja für dich mal was von Tirolerisch auf Deutsch übersetzen. :D