TINASTE
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 130
Registriert: Mi, 28. Feb 2007, 18:05

bitte um Übersetzung ins Albanische

Mo, 16. Jun 2008, 10:31

Mein Chef möchte jetzt das ich meinen Urlaub plane. Da ich nicht weiss wann Du kommst, werde ich meinem Urlaub irgendwann eintragen.
Es tut mir leid, aber ich kann nicht länger warten und auf Dich Rücksicht nehmen bis Du mir endlich mal was sagen kannst. Ich schiebe das ganze schon seit 3 Wochen. Ich hätte gern da frei genommen, wenn Du kommst. Doch nun haben sich schon die anderen Kollegen für den Urlaub eingetragen, sodaß ich wahrscheinlich die nächsten 8 Wochen überhaupt nicht frei nehmen kann.

Benutzeravatar
prizreni1971
Member
Beiträge: 85
Registriert: Sa, 12. Mai 2007, 10:25

So, 22. Jun 2008, 8:16

Shefi im kërkon nga unë ta lajmroj pushimin.Mbase unë nuk e di se kur do të vjen ti më duhet te bëjë këtë punë dikur më vonë.Më vjen keq por unë nuk mundem më gjat të pres ty,deri sa ti të më thuash se kur don me ardhur.këtë qështje e shtyjë prej 3 javësh.Unë do ta kisha marrur me dëshirë të lirë kur të jesh ti këtu,por koleget e mia e kan lajmëruar pushimin e tyre ndërkohë,kështu që unë me siguri nuk do të vijë në radhë për 8 javët e ardhshme.

Hoffe geholfen zu haben
Prizreni :lol:

Zurück zu „Albanische Sprache“