Benutzeravatar
inspiration
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1156
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 12:44

Hochalbanisch?

Mo, 01. Okt 2007, 20:33

Neulich hat mich mein Vater abgeholt, als ich mit 2-3Albanerinnen verabredet war (noch immer hab ich kein gutes Verhältnis zu Albanerinnen :cry: ) und dann haben wir etwas geredet und am nächsten Tag meinte eine von ihnen "Dein Vater spricht Hochalbanisch!" und ich :shock: "Hää, was meinst du damit?" und sie "Na, hochalbanisch, nicht wie wir aus dem Kosovo" :shock:

Gibt es Hochalbanisch?
Wo spricht man denn Hochalbanisch?
Wie sprecht ihr denn so?
Koىσ√αяє

Ku ndodhet lumturia?

Benutzeravatar
Palma
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 99
Registriert: Do, 05. Okt 2006, 0:24

Re: Hochalbanisch?

Mo, 01. Okt 2007, 20:49

inspiration hat geschrieben: Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...

Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien

Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.


:oops:
Reden, lernt man durch reden.

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Re: Hochalbanisch?

Di, 02. Okt 2007, 1:37

inspiration hat geschrieben:Neulich hat mich mein Vater abgeholt, als ich mit 2-3Albanerinnen verabredet war (noch immer hab ich kein gutes Verhältnis zu Albanerinnen :cry: ) und dann haben wir etwas geredet und am nächsten Tag meinte eine von ihnen "Dein Vater spricht Hochalbanisch!" und ich :shock: "Hää, was meinst du damit?" und sie "Na, hochalbanisch, nicht wie wir aus dem Kosovo" :shock:

Gibt es Hochalbanisch?
Wo spricht man denn Hochalbanisch?
Wie sprecht ihr denn so?
Wir sprechen zuhase auch Hochalbanisch,weil unsere Eltern,das auch so von ihrem Eltern beigebracht bekommen haben(die haben beide vorher in Tirana gelbt).Deswegen hatte ich,obwohl ich nie eine alb.Schule besucht habe und von der alb.Grammatik bis vor kuzem keinen blassen Schimmer hatte,keine so großen Schwierigkeiten,die alb.Grammatik (innerhalb von mehreren Monate)einigermaßen zu lernen.Viel schwieriger wird es dann für jemanden,der mit Dialekt spricht,wie viele aus Kosova z.B.,die ich leider meistens nur z.T. versthe(ich hasse das) :!:

Lg Shqipetare
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Armend
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1561
Registriert: Di, 05. Jun 2007, 8:36

Di, 02. Okt 2007, 13:48

Hochalbanisch sagt man auch Gramtikë ... In Albanien spricht man Hochalbanisch, in Kosova und Mazedonien gibts einfach verschiedene Dialekte und je nach Ort versteht man es oder nur sehr schwer !

Ist das gleiche wie Hochdeutsch in Deutschland und die schweizer oder österreichischen dialekte !
Wandern, Strand oder Kultururlaub in Albanien ?

http://www.albanien-reisen.ch

Benutzeravatar
Lule
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 491
Registriert: So, 28. Nov 2004, 9:53

Di, 02. Okt 2007, 14:25

Hätte so gerne gewusst, ob es ein Wörterbuch fürs Gegische gibt.

So oft kuck ich nur :roll: :roll: so, wenn meine Schwiegermutter ein Gespräch mit mir führt.

Ich verstehe sie nicht und sie versteht mich nicht... und das ist schade....

Also, würd mich freuen, wenn jemand wüsste, wo man ein paar gegische Wörter herbekommt.

Të fala,
Lule
Die Neugier und Vorurteilslosigkeit fördert die interkulturelle Annäherung
Und die Liebe erbaut Brücken

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Re: Hochalbanisch?

Di, 02. Okt 2007, 16:23

Palma hat geschrieben:
inspiration hat geschrieben: Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...

Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien

Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.


:oops:
@inspiration
Palma ti ka shpjeguar pyetjet te tua shkurt por te sakte. :D
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
leanna
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1184
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 11:51

Di, 02. Okt 2007, 17:24

:lol: :lol: Absolutisht!

Benutzeravatar
inspiration
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1156
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 12:44

Di, 02. Okt 2007, 17:36

Bin ich dämlich, oder wieso hab ich angenommen, dass es kein "Hochalbanisch" gibt? Ich verstehe dieses "Hochalbanisch" und den Dialekt aus dem Kosovo ebenfalls...ich spreche doch wie die aus dem Kosovo, glaub ich jedenfalls..

Ajjjj...Fjala qenka për Gramatik? Kam menduar se do të thoshte diqka të tjeter, por si duket kam gabuar.
Was versteht ihr denn nicht am Kosovarischen Dialekt? :?

Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Koىσ√αяє

Ku ndodhet lumturia?

Benutzeravatar
Palma
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 99
Registriert: Do, 05. Okt 2006, 0:24

Re: Hochalbanisch?

Di, 02. Okt 2007, 21:54

Shqipetare hat geschrieben:
Palma hat geschrieben:
inspiration hat geschrieben: Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...

Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien

Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.


:oops:
@inspiration
Palma ti ka shpjeguar pyetjet te tua shkurt por te sakte. :D
Danke...Du aber viel besser. :D

Pershendetje nga une!!
Reden, lernt man durch reden.

Benutzeravatar
Palma
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 99
Registriert: Do, 05. Okt 2006, 0:24

Di, 02. Okt 2007, 21:56

inspiration hat geschrieben: Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Gegische - Nord Albanische Dialekt

Toskische - Süd Albanische Dialekt
Reden, lernt man durch reden.

Benutzeravatar
inspiration
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1156
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 12:44

Di, 02. Okt 2007, 22:01

Palma hat geschrieben:
inspiration hat geschrieben: Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Gegische - Nord Albanische Dialekt

Toskische - Süd Albanische Dialekt
:shock: Lese ich zum ersten Mal!
Danke ^^
Koىσ√αяє

Ku ndodhet lumturia?

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Re: Hochalbanisch?

Di, 02. Okt 2007, 22:40

Palma hat geschrieben:
Shqipetare hat geschrieben:
Palma hat geschrieben:
inspiration hat geschrieben: Gibt es Hochalbanisch? - Gibt es...

Wo spricht man denn Hochalbanisch? - In Albanien

Wie sprecht ihr denn so? - Ohne Dialekt.


:oops:
@inspiration
Palma ti ka shpjeguar pyetjet te tua shkurt por te sakte. :D
Danke...Du aber viel besser. :D

Pershendetje nga une!!
Manchmal sind die besten Antorten die kurzen,die die Sache aufm Punkt treffen,was bei dir natülich der Fall war :wink: ,ich bin auch nicht auf ihre Frage eigegangen...hab eher allgemein was dazu gesagt
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Di, 02. Okt 2007, 22:41

inspiration hat geschrieben:
Palma hat geschrieben:
inspiration hat geschrieben: Lule: Was meinst du mit "Gegische" ?
Gegische - Nord Albanische Dialekt

Toskische - Süd Albanische Dialekt
:shock: Lese ich zum ersten Mal!
Danke ^^
Kenn ich auch nicht,ich weiß sowieso nicht wie die einzelnen Dialekte heißen :P
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Mi, 03. Okt 2007, 11:42

Shqipetare hat geschrieben: Kenn ich auch nicht,ich weiß sowieso nicht wie die einzelnen Dialekte heißen
Gjuha shqipe ka dy dialekte kryesore: gegërishten në Veri dhe toskërishten në Jug.

Hochalbanisch = Gjuha (letrare) shqipe

Disa dallime fonetike:

Fjalët që në gegërisht kanë togun: (ue) due, grue, krue, mue, punue, etj, kanë togun (ua) në toskërisht: dua, grua, krua, mua, punuar, etj.

-) Fjalët me zanoren (hundore) (a) në gegërisht, p.sh. asht, andërr, kambë, nanë, i ambël etj, janë në toskërisht: është, ëndërr, këmbë, nëna, i ëmbël, etj.

-) Fjalë në gegërisht pa bashkëtingëlloret: mb, nd, ng, ngj :maroj, mys, nryshoj, njyej, njal etj, kanë të ruajtur grupin e këtyre bashkëtingëlloreve në toskërisht: mbaroj, mbys, ndryshoj, ngjyej , ngjalë, etj...

Disa dallime leksikore:

Shumë fjalë njihen dhe përdoren vetëm në gegërisht, kurse fjalë të tjera i ka vetëm toskërishtja, p.sh. bibë - pulë deti; biban - gjel deti; kallamoq - misër; korit - turpëron; gacë - thëngjill; tamël - qumësht, tlyen - gjalpë etj...

Ditën e mirë :D
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Mi, 03. Okt 2007, 14:13

egnatia hat geschrieben:
Shqipetare hat geschrieben: Kenn ich auch nicht,ich weiß sowieso nicht wie die einzelnen Dialekte heißen
Gjuha shqipe ka dy dialekte kryesore: gegërishten në Veri dhe toskërishten në Jug.

Hochalbanisch = Gjuha (letrare) shqipe

Disa dallime fonetike:

Fjalët që në gegërisht kanë togun: (ue) due, grue, krue, mue, punue, etj, kanë togun (ua) në toskërisht: dua, grua, krua, mua, punuar, etj.

-) Fjalët me zanoren (hundore) (a) në gegërisht, p.sh. asht, andërr, kambë, nanë, i ambël etj, janë në toskërisht: është, ëndërr, këmbë, nëna, i ëmbël, etj.

-) Fjalë në gegërisht pa bashkëtingëlloret: mb, nd, ng, ngj :maroj, mys, nryshoj, njyej, njal etj, kanë të ruajtur grupin e këtyre bashkëtingëlloreve në toskërisht: mbaroj, mbys, ndryshoj, ngjyej , ngjalë, etj...

Disa dallime leksikore:

Shumë fjalë njihen dhe përdoren vetëm në gegërisht, kurse fjalë të tjera i ka vetëm toskërishtja, p.sh. bibë - pulë deti; biban - gjel deti; kallamoq - misër; korit - turpëron; gacë - thëngjill; tamël - qumësht, tlyen - gjalpë etj...

Ditën e mirë :D

Falemnderit per shembullat,se pa ato nuk do e kisha para syshe :D !

Te dy dealektet sigurishte qe i kam digjuar shume here...tani ja di dhe emrin :wink:
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Armend
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1561
Registriert: Di, 05. Jun 2007, 8:36

Mi, 03. Okt 2007, 15:08

egnatia flm shum per spjegimin tend, tash jam pak ma i mequr sesa kam qen pak paras :)

Na ne Maqedoni i thojm Bukes Buk e ju ?? :)

(mit dem möchte ich nur sagen das wir alle die gleiche sprache haben und das ist Albanisch)
Wandern, Strand oder Kultururlaub in Albanien ?

http://www.albanien-reisen.ch

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Mi, 03. Okt 2007, 15:57

Armend hat geschrieben:egnatia flm shum per spjegimin tend, tash jam pak ma i mequr sesa kam qen pak paras :)

Na ne Maqedoni i thojm Bukes Buk e ju ?? :)

(mit dem möchte ich nur sagen das wir alle die gleiche sprache haben und das ist Albanisch)
Niemand und v.a. egnatia hat gesagt das ,die die mit Dialekt sprechen eine andere Sprache sprechen nur gibt es halt Unterschiede in der Sprache zwischen den verschdenen Regionen,das man Dialekt nennt und sie hat es auch gut erklärt.Z.B. spricht mein Opa auch mit Dialekt und ich verstehe den auch nicht immer,obwohl das nicht heißt das er eine andere Sprache spricht.

Du hast jetzt das Beispiel mit dem Brot gebracht,aber es gibt wirklich Wörter,die sich sehr Unterscheiden.Spontan fällt mir ein:
Vaj-zajtin,turp-marre usw.

Auch hier in De sprechen beispielsweise die Bayern auch Deutsch,nur mit einem sehr starken Dialekt,den ich gar nicht verstehe.

LG Shqipetare
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Sirimaus
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 118
Registriert: Do, 09. Aug 2007, 20:09

Mi, 03. Okt 2007, 20:25

Hab meinen Freund heute mal gefragt wie er Qumësht (Milch) ausspricht und er meinte nur, was das heißen sollte. Als ich ihm sagte das ich das in meinem albanisch Sprachkurs gelernt habe sagte er mir das es auf Kosovo Albanisch anders heißt (hab schon wieder vergessen wie). Ist das häufig so das Dinge auf Kosovoalbansich so anders heißen und warum versteht er dann das "normale" albanisch nicht???
Liebe nennen wir die Bereitschaft für ein tiefes Gefühl ein Leben lang zu sterben

Benutzeravatar
inspiration
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1156
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 12:44

Mi, 03. Okt 2007, 20:29

Qumësht? Milch... (Tschumescht wird es ausgesprochen)
:lol: Das sollte aber wirklich jeder Albaner kennen!
Ok, vielleicht sagt er dazu "Tamel" :mrgreen: Frag ihn mal, was "Tamel" heisst, wenn er Milch sagt, dann liege ich richtig!
Koىσ√αяє

Ku ndodhet lumturia?

Benutzeravatar
Sirimaus
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 118
Registriert: Do, 09. Aug 2007, 20:09

Mi, 03. Okt 2007, 20:33

Stimmt Tamel hat er gesagt so kennt er es. Ich dachte immer das mit dem albanischen und dem Kosovoalbanischen ist wie bei uns mit dem Deutsch und dem Schweizerisch. Andere Sprache aber man versteht eigentlich alles :D Scheint wohl doch nicht so. Na toll dann kann ich jetzt neben dem Albanisch lernen auch noch Kosovo albanische Wörter lernen oder wie. Super :roll:
Liebe nennen wir die Bereitschaft für ein tiefes Gefühl ein Leben lang zu sterben

Zurück zu „Albanische Sprache“