Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

wichtige übersetzung

Mo, 24. Sep 2007, 15:29

mary te kish lutur shum nje person qe nuk e don me zemer mos e marto se nuk ishte mir me beso por marto nje person qe ke qe ti me martua me gijth zemer e me qef ashte ateher jeta ma e mir shum pash zoten ashte ma mir mos te kish as buk me hanger vetem martesa te jete me qef se vetem pasunija nuk ashte asgje ne jete

mos thuaj ashte mary se nuk ashte mir te mendosh ashte ok se je alea ti e re te mendosh ashtu ok

danke lg mary

Benutzeravatar
FaLLinG
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 829
Registriert: Fr, 22. Jun 2007, 11:52

Re: wichtige übersetzung

Mo, 24. Sep 2007, 17:20

mary23 hat geschrieben:mary te kish lutur shum nje person qe nuk e don me zemer mos e marto se nuk ishte mir me beso por marto nje person qe ke qe ti me martua me gijth zemer e me qef ashte ateher jeta ma e mir shum pash zoten ashte ma mir mos te kish as buk me hanger vetem martesa te jete me qef se vetem pasunija nuk ashte asgje ne jete

mos thuaj ashte mary se nuk ashte mir te mendosh ashte ok se je alea ti e re te mendosh ashtu ok

danke lg mary

mary ich bitte dich sehr, eine person die du nicht von ganzem herzen liebst, solltest du nicht heiraten weil es nicht gut ist, glaub mir, aber heirate eine person die du wirklich heiraten willst, denn wenn wirklich der wille da ist (wenn du es mit ganzem herzen tust) dann ist das leben auch schöner, ich schwöre dir bei gott, es ist wirklich besser, selbst wenn ich kein brot zum essen hätte, nur die ehe sollte glücklich/schön sein, denn nur der reichtum ist nichts im leben

sag sowas nicht mary, denn es ist nicht gut sowas zu denken, ok, denn du bist noch jung und darfst sowas nicht denken ok



lg.
Mark Twain: „Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.“

Zurück zu „Albanische Sprache“