Verwendet ihr türkische oder arabische Wörter wenn ihr albanishc spricht?

Ja, öfters
29%
4
Ab und zu
29%
4
Selten
36%
5
Nie
7%
1
 
Insgesamt abgegebene Stimmen: 14
albacina
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 308
Registriert: Fr, 01. Jun 2007, 8:13

Albanisch mit ein wenig Hauch türkisch und arabisch

Fr, 31. Aug 2007, 9:58

Hallo liebe User

Ich habe bei dem Thema "Religionsstreitigkeiten..." das Wort Selam bemerkt. Und das ist wohl nicht das einzige Wort in unserer Sprache vorkommt, obwohl es arabisch oder türkisch ist.

Habt ihr auch schon gemerkt, dass wir manchmal nicht das Wort auf albanisch wissen sondern nur auf türkisch? Oder einfach nicht einfällt?

Ich kenne viele wörter die unbewusst als albanisch verwendet werden:
-Selam (pershendetje, Mirdita)
-akshum (mbrembje)
-Saba (mengjes)
-ishallah (shpresoj)
etc..
We were here when the time began
We will be there after it ends
We, Illyrians

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Re: Albanisch mit ein wenig Hauch türkisch und arabisch

Fr, 31. Aug 2007, 10:31

albacina hat geschrieben:Hallo liebe User

Ich habe bei dem Thema "Religionsstreitigkeiten..." das Wort Selam bemerkt. Und das ist wohl nicht das einzige Wort in unserer Sprache vorkommt, obwohl es arabisch oder türkisch ist.

Habt ihr auch schon gemerkt, dass wir manchmal nicht das Wort auf albanisch wissen sondern nur auf türkisch? Oder einfach nicht einfällt?

Ich kenne viele wörter die unbewusst als albanisch verwendet werden:
-Selam (pershendetje, Mirdita)
-akshum (mbrembje)
-Saba (mengjes)
-ishallah (shpresoj)
etc..
@ albacina,
një temë e tillë, është në pjesën Shqip të forumit "Fjalët e marra nga gjuhët e huaja".

g, egnatia
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Fr, 31. Aug 2007, 14:53

ich rede nur albanisch verdammt
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Benutzeravatar
Laknur
Member
Beiträge: 72
Registriert: Fr, 20. Jul 2007, 9:36

Mo, 03. Sep 2007, 9:04

Hej

also ich finde der Einfluss dieser Sprachen ist einfach da, wir trinken ja schließlich auch CAJ edhe Coffee.

Ich finde es gut wenn man beider Varianten verwendet. Mal die albanischen und mal die anderen !

Benutzeravatar
Armend
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1561
Registriert: Di, 05. Jun 2007, 8:36

Mo, 03. Sep 2007, 10:28

Das finde ich auch, ich persöhnlich erwische mich desöfterns die deutsch oder türkische sprache mit dem albanischen zu vermischen !


Es gibt aber auch Leute die sich für die besten Patrioten halten und doch jedes zweite Wort serbisch ist was sie sagen !

Kleines Beispiel: Zug = Voz

Hajt tung se shkova me Voz :)
Wandern, Strand oder Kultururlaub in Albanien ?

http://www.albanien-reisen.ch

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Mo, 03. Sep 2007, 13:41

Laknur hat geschrieben:Hej

also ich finde der Einfluss dieser Sprachen ist einfach da, wir trinken ja schließlich auch CAJ edhe Coffee.

Ich finde es gut wenn man beider Varianten verwendet. Mal die albanischen und mal die anderen !
du mit deinem blöden caj mann.....schemkt voll bekackt
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Benutzeravatar
clari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1578
Registriert: Di, 03. Jul 2007, 11:29

Mo, 03. Sep 2007, 13:43

Roberti hat geschrieben:
Laknur hat geschrieben:Hej

also ich finde der Einfluss dieser Sprachen ist einfach da, wir trinken ja schließlich auch CAJ edhe Coffee.

Ich finde es gut wenn man beider Varianten verwendet. Mal die albanischen und mal die anderen !
du mit deinem blöden caj mann.....schemkt voll bekackt
ist voll lecker....du hast gar keine ahnung :lol:

lovely_s
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 321
Registriert: So, 12. Nov 2006, 18:31

Re: Albanisch mit ein wenig Hauch türkisch und arabisch

Mo, 03. Sep 2007, 13:44

albacina hat geschrieben:
Ich kenne viele wörter die unbewusst als albanisch verwendet werden:
-Selam (pershendetje, Mirdita)
-akshum (mbrembje)
-Saba (mengjes)
-ishallah (shpresoj)
etc..
hallo...

also erstens, diese wörter sind alle arabisch...

in unsere gesellschaft gibt es mehrmals oder öfters solche wörter, die aber zur alltäglichen anwendung wurden...

grüsschen

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Mo, 03. Sep 2007, 13:58

Ja unsere Sprache ist zwar sehr alt, hat aber keinen all zu großen Wortschatz(wie die Deutsche Sprache z.B.) ,deswegen war es unvermeidlich Wörter aus fremden Ländern zu übernehmen!!!

LG Shqipetare
Me dogji malli moj nena ime...

Benutzeravatar
Laknur
Member
Beiträge: 72
Registriert: Fr, 20. Jul 2007, 9:36

Mo, 03. Sep 2007, 20:05

ROBERTI :

Ob CAJ bekackt schmeckt oder nicht, das ist hier nicht das Thema, es ist so dass die meisten Kosovo-Albaner ihn halt trinken.

BASTA :wink:

Benutzeravatar
Shpendi1984
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1162
Registriert: Sa, 04. Mär 2006, 17:26

Mo, 03. Sep 2007, 22:17

Dieser Beitrag von Peshku-Pa-Ujë passt zu diesem Thema sehr gut.

Benutzeravatar
Bandita
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 904
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 15:06

Di, 04. Sep 2007, 13:44

Es ist Tatsache das nur noch wenige richtiges Albanisch sprechen!
Ich selbst leider auch!
:cry:
Ich spreche eineige Wörter villeicht mit albanischem Dialekt aus
aber bei vielen ist es so das sie nicht albanisch sind !!!!!
Sie wurden Albanisiert!!!! :)
"Ich weiß, dass ich nichts weiß"

Benutzeravatar
shaker
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 445
Registriert: Di, 19. Jun 2007, 10:49

Mi, 05. Sep 2007, 11:51

shpendi 1984

hehe habe einige sachen von dir beim thema jungfrau bis hochzeit gelesen...

beruhigend zu sehen dass es noch solche albaner in meinem alter gibt

egal welche worte sprache ursprung... hauptsache mann versteht sich sinngemäss und redet/schreibt miteinander und nicht aneinader vorbei... was im forum sehr viel und oft zu beobachten ist...

Zurück zu „Albanische Sprache“