rich_doll
Member
Beiträge: 85
Registriert: Do, 23. Aug 2007, 11:09

bitte um ü-setzung

Mo, 27. Aug 2007, 22:54

he shpirtti po un u fjalosa me baba je per at ckaa
se kemi shum pun ene ai nuk on un te shkoj as kunt prandej e thyri ene vllaun te te vij tena ndimoe se kemi mbet mrap me pun

Benutzeravatar
Shqipetare
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 1423
Registriert: Mi, 09. Mai 2007, 0:48

Mi, 29. Aug 2007, 22:09

he shpirtti po un u fjalosa me baba je per at ckaa
se kemi shum pun ene ai nuk on un te shkoj as kunt prandej e thyri ene vllaun te te vij tena ndimoe se kemi mbet mrap me pun

Hey schatz,ich hab mich mit meinem Vater über diese Sache ausgesprochen und der will nicht,dass ich irgendwo hingehe ,deswegen hat er auch meinen Bruder gerufen,damit er uns hilft,weil wir wirder zurück hängen mit der Arbeit.
Me dogji malli moj nena ime...

Zurück zu „Albanische Sprache“