Michaela*83*
Member
Beiträge: 91
Registriert: Fr, 27. Apr 2007, 10:32

Huhu, kann mir jemand übersetzen helfen

Di, 31. Jul 2007, 16:06

Mirmengjesi,Miki.A je mir,Toni si eshte me pun si po e kalon a po lodhesh shum.
Miki tani e pash letren tane,sepse javen e kaluar kam pas shum pune e skam pas koh me te shkru.
Na familja jon te gjith jemi mir,shpresojm se eshe ju atje ne Gjermania te jeni te gjith shendosh e mir,pra Ti,Toni dhe familja jote.
Miki(i'm sorry for sms in telefon),boat no member gud,two birthday),mu kish pas ngatrru data dhe u frigova se eshte ber von me ta uruar.:-(
Ok......
Miki ta uroj dite dhe pune te mbare,te fala Tonit dhe familjes.
TE DUA SHUUUUUUUUUUM.
:)

Benutzeravatar
leanna
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1184
Registriert: Di, 12. Jun 2007, 11:51

Di, 31. Jul 2007, 17:14

Guten Tag Miki. Gehts dir gut, wie gehts Toni mit der Arbeit, ist es anstrengend?
Miki, ich hab jetzt erst deinen Brief gesehen, weil ich die vergangene Woche sehr viel Arbeit hatte und keine Zeit hatte, dir zu schreiben.
In unserer Familie gehts allen gut, wir hoffen dass auch ihr in Deutschland alle bester Gesundheit seid, ich meine dich, Toni und deine Familie.
Miki, es tut mir leid für die sms per Telefon ...???den englischen Teil verstehe ich nicht ganz???... ich habe das Datum vergessen und hatte Angst, dass es jetzt zu spät ist zum Gratulieren. Ok...
Miki, ich wünsche dir einen angenehmen (Arbeits-)Tag, grüß Toni und die Familie, ich liebe dich sehr!

Zurück zu „Albanische Sprache“