Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

übersetzung

Do, 29. Mär 2007, 16:34

as une e di qka me ba pash zoten me kupto mua se une mos me pas problem nuk te kisha lan as 2 minuta me beso mua njer


vielen dank für die übersetzung :wink:

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Do, 29. Mär 2007, 16:39

Ich weiß auch nicht was zu tun ist, bitte verstehe mich, denn wenn ich kein Problem hätte würde ich dich noch nicht mal 2 Minuten lassen, glaube mir.
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

Re: übersetzung

Do, 29. Mär 2007, 16:49

danke miss K. kannst du mir bitte auch das überzeigen?

oh mary une nuk po du ty me ta prish jete ty une nuk po du me te prish me familje une nuk po du mary se ashte shum keq mary ti nuk e di qka ashte familja mir familja ashte jeta e njerite ashte shum mir me qua mir me familje une di shum mir qka ashte familja ti e di qysh jam une me familje shum mir

sorry ist etwas viel :oops: :oops:

Benutzeravatar
Miss Kosovarja
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2603
Registriert: Sa, 11. Feb 2006, 19:48

Re: übersetzung

Do, 29. Mär 2007, 16:58

mary23 hat geschrieben:danke miss K. kannst du mir bitte auch das überzeigen?

oh mary une nuk po du ty me ta prish jete ty une nuk po du me te prish me familje une nuk po du mary se ashte shum keq mary ti nuk e di qka ashte familja mir familja ashte jeta e njerite ashte shum mir me qua mir me familje une di shum mir qka ashte familja ti e di qysh jam une me familje shum mir

sorry ist etwas viel :oops: :oops:
Natürlich. :)

Hoffe es ist alles richtig:

Oh Mary, ich will dir nicht dein Leben zerstören, ich will nicht die Beziehung zwischen dir und deiner Familie zerstören, das will ich nicht Mary, denn es ist sehr schlecht Mary. Du weißt nicht was eine Familie bedeutet, die Familie ist das Leben eines Menschen, es ist sehr gut, wenn es mit der Familie gut läuft. Ich weiß ganz genau, was die Familie bedeutet, du weißt wie gut es mit meiner Familie läuft.
... Jeder Gewinn, der Ehre kostet, ist ein Verlust ...

... Eine handvoll Heimaterde ist mehr wert als zehntausend Pfund fremden Goldes ...

... Nicht wo du die Bäume kennst, sondern wo die Bäume dich kennen, ist deine Heimat ...

Zurück zu „Albanische Sprache“