nine
Member
Beiträge: 6
Registriert: Sa, 17. Feb 2007, 13:43

Geburtstagsgrüße übersetzen

So, 18. Feb 2007, 13:04

ich will meinem liebsten in seiner sprache zum geburtstag gratulieren
was heißt:

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

und noch ein wort:
leidenschaft :wink:

lg
nine

miSs_prinCess
Member
Beiträge: 76
Registriert: Di, 30. Jan 2007, 14:38

Re: Geburtstagsgrüße übersetzen

So, 18. Feb 2007, 14:11

nine hat geschrieben:ich will meinem liebsten in seiner sprache zum geburtstag gratulieren
was heißt:

Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

und noch ein wort:
leidenschaft :wink:

lg
nine
herzlichen Glükwunsch= Urime ditlindja!

leidenschaft=zjarr

nine
Member
Beiträge: 6
Registriert: Sa, 17. Feb 2007, 13:43

So, 18. Feb 2007, 16:14

danke :D miss princess,
echt lieb von dir!!!

lg
nine

Benutzeravatar
Darleen17
Moderator
Moderator
Beiträge: 6267
Registriert: Mo, 19. Sep 2005, 12:35

So, 18. Feb 2007, 18:58

Mein Mann sagt gerade, das zjarr aber ganz bestimmt nicht Leidenschaft heisst.

Leidenschaft heisst afsh oder pasion. :wink:

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

So, 18. Feb 2007, 19:13

Darleen17 hat geschrieben:Mein Mann sagt gerade, das zjarr aber ganz bestimmt nicht Leidenschaft heisst.

Leidenschaft heisst afsh oder pasion. :wink:
stimmt!
zjarr= feuer
urime ditlindjen= Gratuliere zum Geburtstag
und die Leidenschaft= pasioni
herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag= urime te perzemerta per ditlindjen
Zürich ist die schönste Stadt und ich lebe da.

nine
Member
Beiträge: 6
Registriert: Sa, 17. Feb 2007, 13:43

Mo, 19. Feb 2007, 9:25

vielen dank für eure korrektur !!!

will mich ja nicht blamieren :wink:

Zurück zu „Albanische Sprache“