Susi-maria
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 268
Registriert: Sa, 09. Dez 2006, 23:51

ICH BRAUCHE EIN ÜBERSETZTER;BITTE HELFT MIR!!!

Mi, 14. Feb 2007, 18:29

1. qysh e ki nanen
2. permarak po ti ku ije kshtu
3. pse nuk e kum ble, ama numrin po te shna nana
4. shyqyr pi zotit se nana jem a lodh
5. para nja tre mujve, po ti kur je kan te shpija ma frik
6. aha jo une per hasan jam kan te voglin jo more te madhin edeh nje muj
7. po kur do me shku ma frik, po prit tej te nxehet koha mule dheze a po del najkah
8. um thojshe :-) ka me ardh
9. po jam kan ne gjermani para nje jave
10. larg koke ka
11. po valla edhe jam kthy miniher
12. qfar numri lype ma heret
13. te tanin, po mas anena hij apet se pom thirr nje shok dishka urgjent[/b]
wäre lieb von euch-und alles gute zum schönsten tag :D

Susi-maria
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 268
Registriert: Sa, 09. Dez 2006, 23:51

wort

Mi, 14. Feb 2007, 18:30

achso nr.8 ist wieder das wort mit q+i. kommt hier nicht.grins
bitte helft mir

Benutzeravatar
Bizza
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 1029
Registriert: So, 12. Feb 2006, 15:28

Re: ICH BRAUCHE EIN ÜBERSETZTER;BITTE HELFT MIR!!!

Mi, 14. Feb 2007, 19:05

Susi-maria hat geschrieben:1. qysh e ki nanen
2. permarak po ti ku ije kshtu
3. pse nuk e kum ble, ama numrin po te shna nana
4. shyqyr pi zotit se nana jem a lodh
5. para nja tre mujve, po ti kur je kan te shpija ma frik
6. aha jo une per hasan jam kan te voglin jo more te madhin edeh nje muj
7. po kur do me shku ma frik, po prit tej te nxehet koha mule dheze a po del najkah
8. um thojshe :-) ka me ardh
9. po jam kan ne gjermani para nje jave
10. larg koke ka
11. po valla edhe jam kthy miniher
12. qfar numri lype ma heret
13. te tanin, po mas anena hij apet se pom thirr nje shok dishka urgjent[/b]
wäre lieb von euch-und alles gute zum schönsten tag :D
Keine Ahnung ob das alles richtig ist, teilweise ergibt es wenig Sinn, aber ich hoffe du verstehst es trotzdem:

1. Wie geht es deiner Mutter?
2. Könnte nicht besser sein, und wie geht es dir so?
3. Warum ich es nicht gekauft habe, gib mir die Nummer ( :? )
4. Mein Gott, dass meine Mutter müde ist
5. Vor ungefähr 3 Monaten, und wann warst du zu Hause?
6. Aha, nein ich für/wegen Hasan da, für den kleinen. Nein, für den großen. Noch einen Monat
7. wann willst du hingehen? Warte noch ein bißchen, bis das Wetter wärmer wird, beeil dich zunde es an. Gehst du irgendwo hin?
8. Du sagtest :-) wird kommen
9. Ja ich war in Deutschland vor einer Woche
10. Du warst ja weit.
11. Ja ich bin dann sofort zurückgekehrt
12. Welche Nummer hast du vorher gesucht?
13. Deine, komm dann später nochmal, weil mich ein Freund ruft, es ist irgendwas wichtiges.
Gib deine Träume niemals auf. Wenn du sie verloren hast, existiert noch der Körper, aber innerlich bist du längst tot.

Për të gjithë e në të gjitha pikëpamjet kam qenë e jam njeriu kot, i humbur.

Nostalgie wird durch heimatliche Luft gestillt.

Susi-maria
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 268
Registriert: Sa, 09. Dez 2006, 23:51

danke

Mi, 14. Feb 2007, 19:13

dankeschön bizza. bist echt immer eine hilfe, ohne euch wären wir hingeschmissen-grins

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

Re: ICH BRAUCHE EIN ÜBERSETZTER;BITTE HELFT MIR!!!

Mi, 14. Feb 2007, 19:19

1. Wie geht es der Mutter?
2. Wunderbar, du, wo bist du jetzt?
3. warum ich es nicht gekauft habe, gib mir die nummer, die mutter motzt dich zusammen
4. gott sei dank, denn meine mutter ist müde
5. vor etwa drei monaten, und du wann warst du letztens zu hause?
6.ach, nein, ich war für hasan, nein den kleinen und nicht den grossen, noch einen monat (irgendwie verstehe ich die aussage nicht:-()
7.und wann willst du nächstens hingehen, aber warte bis es wärmer wird, schnell zünd eine an oder gehst du irgendwo hin?
8.du sagtest, sie würde kommen
9.ja ich war vor einer woche in deutschland
10.weit entfernt bist du gewesen
11.ja und bin sofort wieder zurück gegangen
12.welche nummer wolltest du zuvor haben?
13.unseren? nacher komme ich wieder rein, denn ein kollege ruft mich jetzt an, es ist etwas wichtiges.

(nicht immer habe ich den sinn verstanden, aber du solltest es verstehen, kennst ja die situation,
gruss fetah
Zürich ist die schönste Stadt und ich lebe da.

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

Re: ICH BRAUCHE EIN ÜBERSETZTER;BITTE HELFT MIR!!!

Mi, 14. Feb 2007, 19:21

ja nein, das habe ich jetzt nicht gesehen, sorry bizza
Zürich ist die schönste Stadt und ich lebe da.

Susi-maria
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 268
Registriert: Sa, 09. Dez 2006, 23:51

danke

Mi, 14. Feb 2007, 19:34

auch dir fetah lieben dank -ihr seit alle hier so nett dankeeeeeeee
:D :X:

Zurück zu „Albanische Sprache“