Benutzeravatar
claudia69
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 278
Registriert: Di, 24. Jan 2006, 12:22

Kleine Übersetzung bitte

So, 21. Jan 2007, 22:48

Hallo,brauche eine Übersetzung für meine beste freundin,kann meinen mann nicht fragen,weil er sonst motzt das ich mich nicht einmischen soll :D

Hier schreibe ich es dir mal auf Albanisch,weil ich das gefühl habe,das du deutsch nicht verstehst:Ich liebe dich,aber ich werde es nicht mehr zulassen,das ich für Dich nur das dritte Rad am Wagen bin.

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

Re: Kleine Übersetzung bitte

So, 21. Jan 2007, 23:56

Hier schreibe ich es dir mal auf Albanisch,weil ich das gefühl habe,das du deutsch nicht verstehst:Ich liebe dich,aber ich werde es nicht mehr zulassen,das ich für Dich nur das dritte Rad am Wagen bin.[/quote]

ketu po ta e shkruaj ne shqip, sepse e kam nje ndjenje, se ne gjermanishte nuk po kupton. Une te dua ty, por nuk do ta lejoj ne te ardhmen qe une te jam rrota e tret e makines.

das mit dem dritten rad gibt es im albanischen nicht, vielleicht wird er irritiert sein. ich habs aber dennoch übersetz, wie von dir erwünscht oder?

Benutzeravatar
claudia69
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 278
Registriert: Di, 24. Jan 2006, 12:22

Re: Kleine Übersetzung bitte

Mo, 22. Jan 2007, 10:00

fetah hat geschrieben:Hier schreibe ich es dir mal auf Albanisch,weil ich das gefühl habe,das du deutsch nicht verstehst:Ich liebe dich,aber ich werde es nicht mehr zulassen,das ich für Dich nur das dritte Rad am Wagen bin.
ketu po ta e shkruaj ne shqip, sepse e kam nje ndjenje, se ne gjermanishte nuk po kupton. Une te dua ty, por nuk do ta lejoj ne te ardhmen qe une te jam rrota e tret e makines.

das mit dem dritten rad gibt es im albanischen nicht, vielleicht wird er irritiert sein. ich habs aber dennoch übersetz, wie von dir erwünscht oder?[/quote] :D :D :D :D

Vielen Dank!

Benutzeravatar
Sweety1
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 346
Registriert: Do, 29. Dez 2005, 8:22

Mo, 22. Jan 2007, 20:56

das mit dem dritten rad am wagen gibt es auch im deutschen nicht! es ist das fünfte rad am wagen! Hihihi.. :lol:

ist nur ein kleiner hinweis....

lg sweety

Benutzeravatar
fetah
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 313
Registriert: Fr, 19. Jan 2007, 13:27

Mi, 24. Jan 2007, 2:35

Sweety1 hat geschrieben:das mit dem dritten rad am wagen gibt es auch im deutschen nicht! es ist das fünfte rad am wagen! Hihihi.. :lol:

ist nur ein kleiner hinweis....

lg sweety
stimmt, danke :-))),

Zurück zu „Albanische Sprache“