Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Mozilla Firefox 1.0.4. ne gjuhen shqipe. ff auf albanisch

Sa, 09. Jul 2005, 9:54

tag zämme
, ich hab auf folgende webseite mozilla produkte auf albanisch übersetzt gefunden.

http://www.mozilla-europe.org/sq/products/
die übersetzung lässt jedoch viel zu wünschen übrig. ... :(
es ist weder in schriftsprache noch auf ein dialekt gut übersetz worden... es hat so viele fehler... schade.. trotzdem ein anfang ist gemacht. nun sind die übersetzterInnen gefragt, und sollten ihre "terminologie" dazu beitragen.
grüsse

- te nderuar
ne fleten qe vijon me poshte gjeta brouser nga mozilla te perkthuer ne gjuhen shqipe. (perkthim i tille?)

munde ta shiqoni vete dhe te bindeni per kualitetin e browserit.
pershendteje
http://www.mozilla-europe.org/sq/products/

ps. mos e kritikoni gjuhen, po kontriboni ne permiresimin e saje.
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9677
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

Re: Mozilla Firefox 1.0.4. ne gjuhen shqipe. ff auf albanisc

So, 10. Jul 2005, 21:41

harabeli hat geschrieben:die übersetzung lässt jedoch viel zu wünschen übrig. ... :(
es ist weder in schriftsprache noch auf ein dialekt gut übersetz worden... es hat so viele fehler... schade.. trotzdem ein anfang ist gemacht. nun sind die übersetzterInnen gefragt, und sollten ihre "terminologie" dazu beitragen.
Mit der albanischen Übersetzung des phpBB-Forums, die wir hier in diesem Forum verwenden, dürfte es wohl ähnlich bestellt sein - wenn jemand Kommentare dazu hat, darf er sich gerne an mich wenden.

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: Mozilla Firefox 1.0.4. ne gjuhen shqipe. ff auf albanisc

Mo, 11. Jul 2005, 21:05

Lars hat geschrieben:
harabeli hat geschrieben:die übersetzung lässt jedoch viel zu wünschen übrig. ... :(
es ist weder in schriftsprache noch auf ein dialekt gut übersetz worden... es hat so viele fehler... schade.. trotzdem ein anfang ist gemacht. nun sind die übersetzterInnen gefragt, und sollten ihre "terminologie" dazu beitragen.
Mit der albanischen Übersetzung des phpBB-Forums, die wir hier in diesem Forum verwenden, dürfte es wohl ähnlich bestellt sein - wenn jemand Kommentare dazu hat, darf er sich gerne an mich wenden.
Mit der albanischen Übersetzung des phpBB-Forums, die wir hier in diesem Forum verwenden
- ich konnte nichts finden? (bin ein nubie) wo kann man hier die sprache auf alb aendern? oder ist es ein file auf em server?

Code: Alles auswählen

(besi25 und sheriana könnten bestimmt helfen den ganzen script RICHTIG zu übersetzten... oder?)
Gruss
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
harabeli
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1017
Registriert: Mo, 09. Mai 2005, 10:22

Re: Mozilla Firefox 1.0.4. ne gjuhen shqipe. ff auf albanisc

Mo, 11. Jul 2005, 21:27

harabeli hat geschrieben:
Lars hat geschrieben:
harabeli hat geschrieben:die übersetzung lässt jedoch viel zu wünschen übrig. ... :(
es ist weder in schriftsprache noch auf ein dialekt gut übersetz worden... es hat so viele fehler... schade.. trotzdem ein anfang ist gemacht. nun sind die übersetzterInnen gefragt, und sollten ihre "terminologie" dazu beitragen.
Mit der albanischen Übersetzung des phpBB-Forums, die wir hier in diesem Forum verwenden, dürfte es wohl ähnlich bestellt sein - wenn jemand Kommentare dazu hat, darf er sich gerne an mich wenden.
Mit der albanischen Übersetzung des phpBB-Forums, die wir hier in diesem Forum verwenden
- ich konnte nichts finden? (bin ein nubie) wo kann man hier die sprache auf alb aendern? oder ist es ein file auf em server?

Code: Alles auswählen

(besi25 und sheriana könnten bestimmt helfen den ganzen script RICHTIG zu übersetzten... oder?)
Gruss
lars, ich hab nun die sprache auf alb. geändert... im profil.
"Mbrapsht ne Krye"? Ha (wortwörtlich übersetzt heist: "verkehrt auf dem kopf" verschhhhtanden?
-
"Never regret. If it's good, it's wonderful. If it's bad, it's experience"
-

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9677
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

Re: Mozilla Firefox 1.0.4. ne gjuhen shqipe. ff auf albanisc

Mo, 11. Jul 2005, 23:24

harabeli hat geschrieben:"Mbrapsht ne Krye"? Ha (wortwörtlich übersetzt heist: "verkehrt auf dem kopf" verschhhhtanden?
wie gesagt: jeder Verbesserungsvorschlag ist willkommen - die Übersetzung habe ich so heruntergeladen - und es überrascht mich überhaupt nicht, wenn da noch mehr merkwürdige Formulierungen drin stecken.

Zurück zu „Albanische Sprache“