Benutzeravatar
mary23
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 607
Registriert: Di, 04. Okt 2005, 15:54

bitte eine übersetzung

So, 24. Dez 2006, 18:32

wer ist so lieb und übersetzt mir folgendes?

-une te shkruaj ty naten e vitite ri ishalla ipritni qysh ju don zemra juaj se une edhe nesr jam ne L. ateher nuk besoj qe shimi shum une me ty

-per shumote festa ishalla per gjdo vite i priteni mir e ma mir ishalla qysh ju don zemra juaj te fala M. edhe nje her urim festa


vielen dank für die übersetzung und Frohe Festtage !!!

Benutzeravatar
Longitudinal
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 840
Registriert: Di, 06. Jun 2006, 10:48

Re: bitte eine übersetzung

So, 24. Dez 2006, 19:50

mary23 hat geschrieben:wer ist so lieb und übersetzt mir folgendes?

-une te shkruaj ty naten e vitite ri ishalla ipritni qysh ju don zemra juaj se une edhe nesr jam ne L. ateher nuk besoj qe shimi shum une me ty
Ich schreibe dir in der Nacht zum neuen Jahr,Inshallah wartet ihr (auf die Nachrichten),wie sehr euch euer Schätzchen liebt,weil ich bin auch morgen in L.
Dann glaub nicht,dass wir uns oft sehen,ich mit dir.
mary23 hat geschrieben:-per shumote festa ishalla per gjdo vite i priteni mir e ma mir ishalla qysh ju don zemra juaj te fala M. edhe nje her urim festa
Für shumote ???? das Fest,Inshallah erwartet ihr es euch freudig und freudiger,Inshallah,wie sehr euer Herz euch liebt,Grüße M.
Und noch einmal alles Gute zum Fest .

mary23 hat geschrieben:vielen dank für die übersetzung und Frohe Festtage !!!
Danke,alta!
Ebenfalls !

Zurück zu „Albanische Sprache“