Illyrian^Prince
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 4825
Registriert: Sa, 17. Apr 2004, 17:35

Bukarest erhält "albanische" Statue

So, 01. Okt 2006, 23:15

Ministri Mustafaj peruron ne Bukuresht bustin e Naim Frasherit. Poeti Kombetar prane Emineskut e Balzak

dt. Der albanische Aussenminister Mustafaj beglückwünscht in Bukarest die Statue für Naim Frasheri. Albanischer Nationaldichter neben Eminescu und Balzac.

Wer war Naim Frashëri?
Naim Frashëri (25. Mai 1846 in Frashër, Albanien; † 20. Oktober 1900 in Kizil Toprak, Türkei) war ein albanischer Schriftsteller. Für die albanische Nationaliteratur ist er der bedeutendste Autor des 19. Jahrhunderts und ein bis heute häufig gelesener Klassiker.

Leben
Aus dem Süden Albaniens stammend, erhielt er seine erste Ausbildung an einer Tekke der Bektashi. 1869 ging Frashëris Familie nach Ioannina, wo er gemeinsam mit seinem jüngeren Bruder Sami das griechische Gymnasium "Zosimea" besuchte und 1869 mit Erfolg abschloss.

Naim Frashëri trat dann in den osmanischen Staatsdienst ein. In Istanbul war er 1870 einige Monate im Amt für das Druckwesen beschäftigt. Eine Tuberkulose-Erkrankung zwang ihn, in das gesündere Klima Südalbaniens zurückzukehren. Er arbeitete zuerst als Steuerbeamter in Berat und dann von 1872-77 beim Zoll in Saranda. In dieser Zeit schrieb er seine ersten Gedichte, die ab 1885 auch veröffentlicht wurden. Außer auf Albanisch schrieb Frashëri Türkisch, Persisch und Griechisch. Daneben las er Französisch und Lateinisch. Er war einer der wenigen Männer, denen die literarische Kultur des Westens und des Orients gleichermaßen vertraut und wertvoll war.

Nach Istanbul zurückgekehrt wurde Frashëri zum wichtigsten Autor der dort erscheinenden albanischen Zeitschriften "Dituria" (1884-85) und "Drita" (nach 1885), die von seinem Bruder Sami geleitet wurden. Er verfasste nicht nur Poesie sondern auch Texte, die in den ersten albanischsprachigen Schulen für den Unterricht genutzt werden sollten. Seinen Lebensunterhalt verdiente der Dichter aber im Dienst des türkischen Unterrichtsministeriums, dessen Kommission für Buchdruck (=Zensurbehörde) er leitete. Seine Bücher erschienen zumeist in Bukarest, weil der Druck in albanischer Sprache zu dieser Zeit im Osmanischen Reich nicht gestattet war.

Werk
Naim Frashëri widmete sich vor allem der Lyrik, die er nach klassischem Muster gestaltete. So ist sein bekanntestes Werk "Bagëti e bujqësija" an Vergils Bukolika angelehnt.

* Bagëti e bujqësija 1886
* Luletë e verësë 1890
* Fletore e Bektashinjet 1896 (Erläuterung der Bektashi-Traditionen)
* Istori' e Skënderbeut 1898 (Die Geschichte Skanderbegs)
* Qerbelaja 1898 (Ein Poem über die Schlacht von Kerbela und den Imam Hussein)

Ach ja ...

Naims politisches Ziel war die Unabhängigkeit Albaniens. Voraussetzung dafür müßte die Einigung aller Albaner, Gegen und Tosken, Christen und Muslime sein. Die Albaner sollten sich dafür zunächst wieder ihres Volkstums und als dessen wichtigstem Ausdrucksmittel, ihrer Sprache, bewußt werden. Der albanischen Sprache widmete er dann auch einige seiner Gedichte. So rühmt er in >>Gjuha shqipe<< (Die albanische Sprache) die Schönheit seiner Muttersprache.

Benutzeravatar
Elly
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 209
Registriert: Do, 03. Nov 2005, 17:10

Mo, 02. Okt 2006, 18:28

:wink:
fahre demnächst nach Bucharest auf Dienstreise...werde dir Bericht erstatten, wie die Statue ausschaut..

Gruss
Elly
Zwischen Paradies und Hölle gibt es keinen Zaun...

Illyrian^Prince
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 4825
Registriert: Sa, 17. Apr 2004, 17:35

Mo, 02. Okt 2006, 22:11

8) am besten n'Foto.

Illyrian^Prince
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 4825
Registriert: Sa, 17. Apr 2004, 17:35

Do, 16. Aug 2007, 14:32

Bild

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Do, 16. Aug 2007, 14:34

Bukarest :arrow: Bukurësht :D Der name ist schon alanisch
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Do, 16. Aug 2007, 15:13

Roberti hat geschrieben:Bukarest :arrow: Bukurësht :D Der name ist schon alanisch
I madh je Robert! Pse bën sikur s'di? 8) :D :lol: :D (Bist du sicher, dass du erst 13 Jahre bist?)

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Do, 16. Aug 2007, 15:15

:D BOAHH!was habt ihr mit meinem Alter?
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Do, 16. Aug 2007, 15:31

Roberti hat geschrieben::D BOAHH!was habt ihr mit meinem Alter?
Eigentlich nicht, ich fand deine Antwort für Bukarest :arrow: Bukurësht sehr Klug/Gut!

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Do, 16. Aug 2007, 15:34

Vielleicht ein beweis das das illyryshe reich grösser war als gedacht :D
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Do, 16. Aug 2007, 15:37

Vielleicht Robert. Es ist vieles noch nicht gesagt/geschrieben worden, aber es kommt bestimmt die Zeit! ...

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Do, 16. Aug 2007, 15:39

Die ilyrer haben das wissen erschaffen zum glück haben wir das geerbt
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Do, 16. Aug 2007, 15:41

:D :lol: :D

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Do, 16. Aug 2007, 15:46

:D
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Illyrian^Prince
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 4825
Registriert: Sa, 17. Apr 2004, 17:35

Do, 16. Aug 2007, 21:26

Mit der rumänischen Sprache haben wir zahlreiche gemeinsame Wörter.

Benutzeravatar
Roberti
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 909
Registriert: So, 24. Jun 2007, 12:39

Fr, 17. Aug 2007, 13:15

Wirklich?sind wir verwant mit denen?
Verehrungswürdig sollt ihr bleiben,
nicht fremder Rassen Lust und Spiel.
Das Volk soll rein und sauber bleiben,
das ist des albanischem Strebens Ziel !

Squatrazustradin
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1482
Registriert: Sa, 04. Aug 2007, 16:22

Fr, 17. Aug 2007, 19:47

Roberti hat geschrieben:Bukarest :arrow: Bukurësht :D Der name ist schon alanisch
Mit ein bisschen Phantasie findet man in jedem Wort und jede Sprache etwas Albanisches.

Aber dass der Name der Stadt Bukuresht albanisiert wurde, daran hast du wohl nicht gedacht. Auch "Shtetet e Bashkuara te Amerikes" müssen demnach albanischen Ursprungs sein, weil das ja sehr albanisch tönt... :roll:

Benutzeravatar
clari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1578
Registriert: Di, 03. Jul 2007, 11:29

Fr, 17. Aug 2007, 20:25

also ich als halb-rumänin finde das ganz klasse....
mehr kann ich dazu nicht sagen ;)

Illyrian^Prince
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 4825
Registriert: Sa, 17. Apr 2004, 17:35

Fr, 17. Aug 2007, 21:38

clari hat geschrieben:also ich als halb-rumänin finde das ganz klasse....
mehr kann ich dazu nicht sagen ;)
und halbalbanisch? 8)

Zymer
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 273
Registriert: Sa, 02. Jun 2007, 14:04

Fr, 17. Aug 2007, 22:02

Ach egal von wo der Name Bukarest kommt, es ist eine Ehre für uns Albaner, das die Statue von Naim Frashëri in der rumänischen Hauptstadt gebaut wurde. Deswegen dürfen wir Albaner Männer wie Naim Frashëri nie vergessen, denn sie haben grosses für unser Volk geleistet.

Bucureşti (Bukarest) = rumänische: so viel ich herausgefunden habe bedeutet es Freundschaft.

Benutzeravatar
clari
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1578
Registriert: Di, 03. Jul 2007, 11:29

Fr, 17. Aug 2007, 22:42

Illyrian^Prince hat geschrieben:
clari hat geschrieben:also ich als halb-rumänin finde das ganz klasse....
mehr kann ich dazu nicht sagen ;)
und halbalbanisch? 8)
nöö... :oops:
nen schuwps mongolisch und der rest deutsch...
mein freund ist der albaner...;)

aber das wappen der walachei welche auch in rumänien liegt hat auch einen adler...ähnelt sich also auch etwas....

Zurück zu „Kultur & Gesellschaft“