Kedi
Member
Beiträge: 57
Registriert: Di, 25. Okt 2005, 19:28

bitte kurze Übersetzung ins deutsche...DANKE!!!

Mo, 17. Jul 2006, 17:04

ckemi si ia ke kaluar nga shtepia mir i ke pasur, me kishe telefonuar mbrem por nuk isha atu per momentin, sot jam pushin, me mer kur te duash kur te kesh kohe.

Vielen Dank im Vorraus...
(muss nicht wortwörtlich übersetzt werden)

Benutzeravatar
besi25
Danke für die vielen Übersetzungen!
Danke für die vielen Übersetzungen!
Beiträge: 1253
Registriert: Mi, 08. Jun 2005, 16:59

Re: bitte kurze Übersetzung ins deutsche...DANKE!!!

Mo, 17. Jul 2006, 19:03

Kedi hat geschrieben:ckemi si ia ke kaluar nga shtepia mir i ke pasur, me kishe telefonuar mbrem por nuk isha atu per momentin, sot jam pushin, me mer kur te duash kur te kesh kohe.

Vielen Dank im Vorraus...
(muss nicht wortwörtlich übersetzt werden)
hallo kedi,hier deine übersetzung in etwa,

wie gehts dir,wie wars daheim ,war alles in ordnung?du hast mich gestern abend angerufen aber ich war für den moment nicht da,heute habe ich frei,kannst mich anrufen wenn du magst und wenn du zeit hast.

gruss, besi25
Oslo 19/12/79
Une gjithmonë e kam në zemër popullin tem Shqipëtar.Shumë luti Zotin që paqja e tij të vijë në zemrat tona
Në gjithë botën. Lutem shumë për fukarate e mij- dhe për mua , dhe motrat e mija. Une lutem per juve.Gonxhe Bojaxhiu-Mutter Theresa

Zurück zu „Albanische Sprache“