Di, 02. Mai 2006, 14:36
ich weiss beim besten Willen nicht ob dieser Satz überhaupt übersetzen werden kann.. aber ich denke du hasts einfach falsch geschrieben
meine Interpretation
"Paret sa kom que ne shpi"
das heisst soviel wie: Das Geld, dass ich grad nach Hause geschickt habe
Gib deine Träume niemals auf. Wenn du sie verloren hast, existiert noch der Körper, aber innerlich bist du längst tot.
Për të gjithë e në të gjitha pikëpamjet kam qenë e jam njeriu kot, i humbur.
Nostalgie wird durch heimatliche Luft gestillt.