Hyra
Member
Beiträge: 33
Registriert: Mo, 27. Feb 2006, 19:23

So, 05. Mär 2006, 14:19

miredita egnatia,
faleminderit shume....
ti je e zellshme shume e shoqe i mire.
une mesoj shqip çdo dite.
ti je kaq e cmuar. FALEMINDERIT
diten e mire. kalofsh mire.
tung hyra :D

Benutzeravatar
Lars
Site Admin
Site Admin
Beiträge: 9677
Registriert: So, 29. Dez 2002, 4:07

So, 05. Mär 2006, 21:25

egnatia hat geschrieben:ich habe die Übersetzung fertig geschrieben, es ist alles weg :cry:
Kannst du bitte helfen? Es war echt so viel arbeit!!!
Gruss egnatia
Nein, da kann ich leider nicht helfen, weil der Text gar nie hier angekommen ist. Wenn man länger als 80 Minuten für einen Text braucht, ist es möglich, dass zwischenzeitlich ein automatischer Logout geschieht. Und dann landet der geschriebene Text im Nirvana.

Bei wirklich umfangreichen Beiträgen kann ich deshalb nur empfehlen, vor dem Absenden den Text zu kopieren oder ähnliches.

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Mo, 06. Mär 2006, 10:17

Danke Lars für deine Antwort!

Genau, daran werde ich achten!!

gruss egnatia
Zuletzt geändert von egnatia am Mo, 06. Mär 2006, 10:41, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Mo, 06. Mär 2006, 10:29

..
Zuletzt geändert von egnatia am So, 20. Jun 2010, 19:31, insgesamt 1-mal geändert.
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Hyra
Member
Beiträge: 33
Registriert: Mo, 27. Feb 2006, 19:23

voller erfolg

Mo, 15. Mai 2006, 18:07

hallo ihr alle zusammen

vielen dank noch einmal für eure hilfe...
ich habe jeden grund auf einen kleinen zettel geschrieben und in eine losbox in herzform getan...


:lol:

so hat mein schatz jeden tag eine kleine überraschung von mir... er ruft mich dann immer an wenn er wieder eins liest und erzählt mir was es diesmal für ein grund war. er sagte voll süß von mir das ich mir die ganze arbeit gemacht habe

also nochmal vielen dank

ciao eure hyra

Benutzeravatar
egnatia
Danke für die vielen Übersetzungen
Danke für die vielen Übersetzungen
Beiträge: 2912
Registriert: Fr, 15. Jul 2005, 12:58

Re: voller erfolg

Di, 16. Mai 2006, 19:51

Hyra hat geschrieben:hallo ihr alle zusammen

vielen dank noch einmal für eure hilfe...
ich habe jeden grund auf einen kleinen zettel geschrieben und in eine losbox in herzform getan...


:lol:

so hat mein schatz jeden tag eine kleine überraschung von mir... er ruft mich dann immer an wenn er wieder eins liest und erzählt mir was es diesmal für ein grund war. er sagte voll süß von mir das ich mir die ganze arbeit gemacht habe

also nochmal vielen dank

ciao eure hyra

Gerne gemacht Hyra :D
Koha s'vjen pas teje, ti hiq pas kohese!
Naim Frasheri

Benutzeravatar
besimi
Senior Member
Senior Member
Beiträge: 1285
Registriert: Fr, 21. Apr 2006, 16:46

Di, 16. Mai 2006, 21:30

Respekt wenn das nicht wahre liebe ist dan weiss ich auch nicht mehr :D

Zurück zu „Albanische Sprache“