Mo, 19. Jan 2015, 9:13
Hallo, also ich habe das mal so, sehr umgangssprachlich, in der Dialektform wie man es bei uns (Kosovo/Gjakova) vielleicht sagen würde, wenn man dies überhaupt so aus dem Zusammenhang so übersetzen muss. In einem vollständigen Satz und Zusammenhang würde man es vielleicht wieder ganz anders sagen.
Hoffe es hilft trotzdem irgendwie... Gruss Estra
1) me fillu perseri tu kalu me nje person
2) te ngus
3) luaj me rrok per qef dhe me kesh